COMPUTERS RUNNING in Japanese translation

[kəm'pjuːtəz 'rʌniŋ]
[kəm'pjuːtəz 'rʌniŋ]
実行しているコンピューターに
動作しているコンピュータの

Examples of using Computers running in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Computers running the AD FS Web Agent- either the claims-aware agent or the Windows token-based agent- must have the following software installed.
ADFSWebエージェント(要求に対応するエージェントまたはWindowsトークンベースのエージェント)を実行しているコンピューターには、次のソフトウェアをインストールする必要があります。
To centrally administer a network of computers running the software, adding additional devices or removing some from the management area is as simple as clicking a button.
ソフトウェアを実行しているコンピュータのネットワークを集中管理したり、追加のデバイスを追加、または管理領域から一部を削除するのはボタンをクリックするだけでできます。
Key storage providers can provide strong key protection on computers running Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008, Windows 7, or Windows Vista.
キー記憶域プロバイダーは、WindowsServer2008R2、WindowsServer2008、Windows7、またはWindowsVistaを実行しているコンピューターに強力なキー保護を提供できます。
Indeed, a predominant majority of infection cases refer to Windows, but it appears the pest is no less persistent and perhaps even harder to eliminate from computers running macOS.
実際、感染事例の大多数はWindowsに関係しているが、このワームはしつこく、macOSを実行しているコンピュータから駆除するのはおそらくさらに難しいようです。
Computers running Microsoft Windows are not impacted by this vulnerability directly, but could be at risk if web servers containing user data are compromised.
MicrosoftWindowsを実行しているコンピュータは、この脆弱性の影響を直接は受けませんが、ウェブサーバーが侵害されるとリスクにさらされる可能性があります。
If you have problems deploying the client to computers running these operating systems, configure their firewalls to allow the required traffic.
これらのオペレーティングシステムを実行するコンピュータクライアントの配備で問題が発生した場合、それらのファイアウォールで必要なトラフィックを許可するように設定します。
Microsoft has been made aware that some computers running Windows 7 receive a warning that the battery needs to be replaced when the battery is new or in good health.
この問題は、Windows7が動作するコンピュータの一部で、新しいバッテリーや良好な状態のバッテリーであるにもかかわらず、バッテリーを交換する必要があるという警告が出るというもの。
As the figure below illustrates, computers running Windows XP routinely experience a significantly higher malware infection rate than computers running any other supported version of Windows.
下の図を見ると、WindowsXPを実行しているコンピューターはいずれの時期においても、サポート中の他のWindowsバージョンを実行しているコンピューターと比べ、マルウェア感染率がかなり高くなっていることがわかります。
Computers running Microsoft Windows are not impacted by this vulnerability directly, but could be at risk if web servers are compromised.
MicrosoftWindowsを実行しているコンピュータは、この脆弱性の影響を直接は受けませんが、ウェブサーバーが侵害されるとリスクにさらされる可能性があります。
ARO is an advanced repair and optimization utility designed to help improve and maintain computers running the Windows operating system both 32- and 64-bit.
AROは、Windowsオペレーティングシステムを(-と64ビットの両方32)を実行しているコンピュータを改善し、維持するために設計された高度な修復と最適化ユーティリティです。
SMB Version 2.0(SMBv2) is an update to this protocol, and is only supported on computers running Windows Server 2008, Windows 7, and Windows Vista.
SMBv2(SMBVersion2.0)とはこのプロトコルに対する更新で、WindowsServer2008、Windows7およびWindowsVistaを実行しているコンピューターでのみサポートされています。
Adware and Spyware developers are particularly found of targeting PC users through DILLs and ActiveX controls, and can therefore only attack computers running Windows.
従ってAdware及びSpywareの開発者はDILLs及びAcriveXコントロールによるPCのユーザーを目標とすることの特にあり、Windowsを動かすコンピュータしか攻撃なできる。
Wide World Importers is replacing the accounting department's 200 computers with computers running Windows 7(or Windows 8.1).
WideWorldImportersでは、経理部の200台のコンピューターを、Windows7(またはWindows8.1)を実行するコンピューターに交換しようとしています。
It is a network of computers specifically designed to attack mobile such as smartphones and tablets, home routers, computers running Linux operating system and IP surveillance systems.
それはスマートフォンやタブレットなどモバイルを攻撃するために設計されたコンピューターのネットワーク,ホームルーター,LinuxオペレーティングシステムとIP監視システムを実行しているコンピューター
Figure 4: Comparison of captured packets The number of scans indicated in Figures 2 and 3 may include scans that do not originate from the program, but from the characteristics of the scan, around 80% is suspected to have originated from computers running this program.
図4:パケットキャプチャを比較したもの図2,3で示したScan数には、プログラムが実施しているScan以外も含まれていると考えられますが、Scanの特徴から約8割はこのプログラムが動作しているコンピュータからScanと考えられます。
Computers running under the MS Window Operating System platform, a number of signs of OS crashes include the dreaded blue screen of death, automatically rebooting of the system or normally just freezing up to control the user from rebooting it or shutting it down completely from its GUI based Operating Systems.
MSのウィンドウズ・オペレーティング・システムのプラットフォームで動作するコンピュータには、OSのクラッシュの兆候のいくつかは、恐ろしい死のブルースクリーン、システムの自動的なリブート、通常はリブートからユーザを制御するためのフリーズアップまたはGUIから完全にシャットダウンするベースのオペレーティングシステム。
Remo Repair AVI is compatible to fix video that is not playing in powerpoint as well as AVI file that won't play on Windows media player on computers running with any version of Windows operating system such as Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, XP, including its earlier versions.
P<RemoRepairAVIは互換性がありますパワーポイントで再生されていないビデオを修正するWindows8.1、Windows8、Windows7、WindowsVista、XPなど、以前のバージョンを含むWindowsオペレーティングシステムの任意のバージョンを実行しているコンピュータ上のWindowsメディアプレーヤーで再生されないAVIファイルも含まれます。
Computers running with insufficient memory.
コンピューターのメモリ不足。
Compatible with Honeywell mobile computers running Windows® or Android™.
Windows®またはAndroid™を実行しているハネウェルのモバイルコンピュータと互換性。
Select the Allow connections from computers running any version of Remote Desktop.
ステップ3[AllowconnectionsfromcomputerrunninganyversionifRemoteDesktop]を選択します。
Results: 3125, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese