IN A NUTSHELL in Japanese translation

[in ə 'nʌt+ʃel]
[in ə 'nʌt+ʃel]
要するに
in short
in essence
in sum
basically
so
essentially
point
in a nutshell
in other words
means
一言でいえば
簡潔に言うと
in a nutshell

Examples of using In a nutshell in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In a nutshell, that means you can run many Linux applications as-is.
簡単に言えば、多くのLinuxアプリケーションはそのままGhostBSD上で実行できます。
In a nutshell, he is catalyzing the same chemical reactions that happen in the barrel.
要するに、彼は樽のなかで起きているのと同じ化学反応を、電光石火で触媒しているというわけだ。
In a nutshell, Google's Chromebook is improved, but still out of the mainstream.
一言でいえば、GoogleのChromebookは改良されたが、まだメインストリームには食い込めていない状態にあるという。
In a nutshell, your dashboard can represent your entire main KPI and supporting measures.
簡潔に言うと、Dashboardに主要KPI全体と支持測定基準全体を表示することができるのです。
In a nutshell, a battery powers an atomizer which vaporizes a nicotine/water solution that is inhaled by the user.
簡単に言えば、電池はアトマイザーに電力を供給し、アトマイザーはユーザーが吸引するニコチン/水の溶液を蒸発させます。
In a nutshell, Apple's product design elegance in both hardware and software performs an essential role in the business's brand message.
要するに、Appleの製品デザインが持つ優雅さは、ハードウェアとソフトウェアの両面で、会社のブランドメッセージにおける重要な役割を演ずる。
In a nutshell, this is Paris' most cutting-edge visual magazine from 100 years ago.
一言でいえば、100年前の「パリの最先端ヴィジュアル雑誌」です。
In a nutshell, ketone metabolism effectively reduces oxidative damage, which translates into improved health and longevity.
簡単に言えば、ケトンの新陳代謝は効果的に酸化ダメージを軽減し、これが健康をよくし、寿命を延ばします。
In a nutshell, a smart city improves the quality of life of its citizens and ensures that the ongoing urbanisation trend is sustainable.
簡潔に言うと、スマートシティは住民の生活水準を向上させ、現在進行中の都市化の流れを持続可能なものとします。
In a nutshell, past records can no longer be used to predict a river's future streamflow.
端的に言えば、もはや過去の記録では将来の河川の状態を予測できなくなっているのだ。
This, in a nutshell, is the Pure Monotheistic message of Islam.
これは要するに、イスラームの純粋な一神教のメッセージを表しているのです。
In a nutshell, a smart grid is an automated electricity system that improves the reliability, security and efficiency of electric power.
一言でいえば、スマートグリッドとは自動化された電気システムで、電力の信頼性、安全性、効率性を高める。
In a nutshell, 3D scanning and 3D printing provide a way“in” and“out” of the digital world.
端的に言えば、3Dスキャンと3Dプリントは、デジタルな世界の「入口」と「出口」を提供します。
In a nutshell, not all SD cards offer the same speeds.
簡単に言えば、すべてのSDカードが同じ速度を提供するわけではありません。
In a nutshell, why has the San Joaquin killer proven so difficult to apprehend?
簡潔に言うとなぜサンワーキン殺人犯を逮捕するのはこんなに難しいんでしょうか?
In a nutshell, it sells sporting goods, fishing supplies and hunting gear, but also has a massive section devoted to toys and games.
要するに、スポーツ用品、釣り用品、狩猟用具を販売していますが、玩具やゲームを扱う大規模なセクションもあります。
In a nutshell, VMware will distribute and support SUSE Linux Enterprise Server with each vSphere deployment.
簡単に言えば、VMwareは、各vSphereデプロイメントでSUSELinuxEnterpriseServerを配布してサポートします。
In a nutshell, that's what I was trying to do with these things, but more importantly, that's what the past 30 years of music has been.
要するにそれがこうした音楽で僕がやろうとして来たことです更に-過去30年音楽はそういうことだった。
In a nutshell, exercising for at least 30 minutes daily improves the flow of circulation through your body.
簡単に言えば、毎日30分以上運動すると体内循環の流れが改善されます。
In a nutshell: If you fall in winter, big muscles are of no use if you cannot coordinate them.
一言で言えば:あなたが冬に落ちるなら、あなたがそれらを調整することができないならば、大きな筋肉は役に立ちません。
Results: 197, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese