TICS in Japanese translation

[tiks]
[tiks]
チック
tic
chick
tick
baltic
plastic

Examples of using Tics in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Depending on the involved muscles, tics can be very simple or quite complex.
関係筋によってチックは、非常に単純なまたは非常に複雑にすることができます。
Several different tics can happen at the same time, but they may not always occur together.
いくつかの異なるチックが同時に発生する可能性もありますし、必ずしも一緒に発生しない場合もあります。
The second, third, fourth, and subsequent tics are all spaced equally, according to the value of X-axis-label-spacing.
番目、3番目、4番目、それ以降の目盛はすべて等間隔で、X-axis-label-spacingの値で決まる。
AMTEL& Tics will install 21 Mobotix cameras that offer the highest resolution on the market.
Amtel&チックはinstalará21市場での最高解像度を提供するMOBOTIXカメラ。
Both motor and vocal tics may be classified as either simple or complex, although the boundaries are not well defined.
運動性および音声チックの両方とも、単純型か複雑型かに分類できるが、しかしながら、その境界は明確には定義されていない。
Sometimes a person will have 1 or 2 tics for many years.
しかし、時には1〜2のチックを長年にわたって持つことがあります。
This remedy is more suitable for symptoms for relieving stress or nervous tension, attention problems and short-term relief from involuntary nervous tics.
この治療法は症状緩和ストレスや神経の緊張、注目の問題や神経の不随意チックから短期的な救済のためにより適して。
When only one muscle is involved, motor tics are generally simple such as.
のみ1つの筋肉が関与しているモータの目盛りがなど、一般的に単純です。
Various disorders of the nervous system, accompanied by insomnia, headaches, nervous tics, stuttering, enuresis, as well as nerve eczema are perfectly treated with Stimulin.
不眠症、頭痛、神経質チック、吃音、夜尿症を伴う神経系のさまざまな疾患、さらに神経湿疹は、スティムリンで完全に治療されます。
Generally, people ignore tics unless their symptoms make them feel really embarrassed, but with proper treatment, tics can be controlled.
一般的に、人々は、自分の症状は本当に戸惑いを感じる彼らが、適切な治療、チック制御することができますしない限り、チックを無視します。
Frequent night gnashing of teeth can appear in the child during the day as involuntary contractions of the muscles: twitching of the mouth, facial tics.
頻繁な夜間の歯の艶消しは、日中の筋肉の不随意の収縮として子供に現れることがあります。口のけいれん、顔のチック
Biogetica CalmoFormula is not designed for merely eliminating your nervous tics, its natural ingredients support a healthy mind and perfectly functioning body.
BiogeticaCalmoFormula単神経のチックを排除する設計されていません、その天然成分をサポートして健康な心と体が完全に機能しています。
Almost 33 percent people with OCD have also reported that they suddenly hear tics or perceive intermittent movements for a brief span of time.
強迫症状を指摘ことがあります。OCDのとほぼ33%人々も彼らは突然ticsを聞くまたは時間の短いスパンの断続的な動きを感知することを報告しています。
Both multiple motor and one or more vocal tics are present at some time during the illness, although not necessarily at the same time.
多彩な運動チック、および1つまたはそれ以上の音声チックの両方が、同時に存在するとは限らないが、疾患のある時期に存在したことがある。
A mechanism in the brain which controls tics in children with Tourette Syndrome(TS) has been discovered by scientists at The University of Nottingham.
トゥレット症候群(TouretteSyndrome;TS)小児のチック(tics)を制御する脳内のメカニズムが、ノッティンガム大学(UniversityofNottingham)の科学者により発見されました。
Tics may involve bodily movements(motor tics) such as stiff shoulders or facial twitching or produce some kinds of sound(phonic or vocal tics) like grunting, sniffing, or clearing the throat.
チック、肩こりや顔面けいれんなど身体の動き(モーターtics)をれたり、grunting、スニッフィング、または喉のうがいのような音(音または声tics)のいくつかの種類を生成可能性があります。
If your kid has a tic, try to explain the reasons and make him or her confident to explain their tics to their friends who might ask about it.
あなたの子供にチックがある場合しようと理由を説明する彼または彼女それについて尋ねるかもしれない彼らの友人に彼らのチックを説明する自信があります。
In this staging, the flamenco artists let you see some tics that exist in flamenco through a very intelligent humour and a lot of authentic flamenco from Cadiz.
このステージングでは、フラメンコアーティストは、非常に知的なユーモアとカディスの本格的なフラメンコを通して、フラメンコに存在するいくつかのチックを見ることができます。
In some studies, it has been observed that neuroleptics improved tics in only 50 percent of the affected people who participated in the studies.
いくつかの研究で、抗精神病薬が研究に参加した影響を受ける人々の50%だけにチックを改善されることが観察されています。
Tics and blinking, neurologically speaking, are not the same, but my point is that you don't have to have Tourette's to be able to relate to my experience of my premonitory urges, because your brain can give you similar experiences and feelings.
チックとまばたきは神経学的には別物ですが私が言いたいのはトゥレット症候群でない人でも前駆衝動の感覚に共感できるということです脳が同じような経験と感覚を与えてくれるからです。
Results: 52, Time: 0.0392

Top dictionary queries

English - Japanese