THE SHADOW in Kazakh translation

[ðə 'ʃædəʊ]
[ðə 'ʃædəʊ]
көлеңкелі
shadow
shaded
dark
shady

Examples of using The shadow in English and their translations into Kazakh

{-}
    How do you know it's midnight when at the shadow temp.
    Қараңғы мезгілде сағатты қалай білуге болады.
    And Zebul said unto him, You see the shadow of the mountains as if they were men.
    Бірақ Зебул оған жауап қайырып:- Қыраттардың көлеңкесін адам екен деп көріп отырсың.
    What We Do In The Shadow.
    Біз көлеңкеде не істейміз трейлер.
    History of the Secret Service: The Shadow Theatre of the Real.
    Құпия қызметтің тарихы: Шынайы көлеңке театры.
    I recorded this work in the shadow of Mt.
    Мен бұл әдісті Maine-дің батпақтарының форумында кездейсоқ білдім.
    We lived in peace under the shadow of heaven.
    Бейбіт аспан астында шалқыта өмір сүрудеміз.
    History of the Secret Service: The Shadow Theater of the Real.
    Құпия қызметтің тарихы: Шынайы көлеңке театры.
    What do we do in the Shadow.
    Біз көлеңкеде не істейміз трейлер.
    My faith is in the shadow.
    Иманым жүр ортада арашаға.
    The shadow likes me".
    Маған ұнаған қабырға".
    Keep your face to the sunshine, you can not see the shadow.
    Жүзіңізді жарқыраған күнге қаратыңыз, көлеңкені көре алмайсыз.
    The eyebrows themselves are also a mass, which means the volume that the shadow falls on it.
    Қастардың өзі де масса, бұл көлеңке оған түседі дегенді білдіреді.
    Sees the shadow of the yellow moon.
    Ол сары ай көлеңке көреді.
    Let's talk about projection dynamics and the Shadow.
    Сүректiң кернеуi мен деформациясы туралы түсiнiк.
    And saturate the shadow.
    Содан кейін¡а¡па¡тыa ш3мегініa.
    But Zebul said to him,"You are seeing the shadow of the mountains as men.".
    Бірақ Зебул оған жауап қайырып:- Қыраттардың көлеңкесін адам екен деп көріп отырсың.
    Meanwhile, Merlin has been captured and put away in the Shadow World.
    Олар қазірдің өзінде Рейман тұтқынға алып, арман әлем бойынша қабылдайды.
    She knows what it is: the shadow plague.
    Нені біледі: арқасы тікенекті кірпіні.
    The Head of State set the task of reducing the share of the shadow economy by at least 40% in three years.
    Мемлекет басшысы көлеңкелі экономика үлесін үш жылда кем дегенде 40% қысқарту туралы тапсырма берді.
    One of the effective tools to reduce the share of the shadow economy is the digitalization of tax and customs administration.
    Көлеңкелі экономиканың үлесін қысқартудың пәрменді құралдарының бірі- салықтық және кедендік әкімшілендіруді цифрландыру.
    Results: 58, Time: 0.0442

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh