TO BE ONE in Kazakh translation

[tə biː wʌn]
[tə biː wʌn]
бірі болу
бірі болуға
бірі боп
бірі бол
бірі екендігі
ең

Examples of using To be one in English and their translations into Kazakh

{-}
    And i don't want to be one of the many.
    Ал мен көптің бірі болып қалғым келмейді.
    You claim to be one.
    Бірі екенін атап өттіңіз.
    What a privilege to be one of Jehovah's witnesses at this time!
    Ал Ехоба куәгерлерінің бірі болу қандай мәртебе десеңші!
    Curcumin 2000 seems to be one of the best ways to improve your health, why is it?
    Gipertox сіздің денсаулығыңызды жақсартқыңыз келетін керемет тәсілдердің бірі деп есептеледі, неге бұл?
    He is said to be one of the wealthiest men in the sub-region.
    Ол Түркіменстандағы ең бай адамның бірі екені айтылады.
    Jordon sees himself in his players because he used to be one of them.
    Талейрон өз заманында адамдарды тұтас көрді, өйткені ол өзі олардың бірі болды.
    Does he have the potential to be one of the greats?
    Ол көп тұтынушылардың бірі боп қала ма?
    To be one of many.
    Көп ішінде бірі бол.
    Set to be one of the.
    Ғыттардың бірі болып табы-.
    You want to be one of them.
    Солардың бірі болуға асығыңыз.
    His proved to be one of the.
    Дердің бірі екенін алға тартқан.
    Happy to be one of Jehovah's Witnesses!
    Ал Ехоба куәгерлерінің бірі болу қандай мәртебе десеңші!
    I consider the AT to be one of our national treasures.
    Мұны өзіміздің ұлттық құндылықтарымыздың бірі деп білемін.
    China is now considered to be one of the largest economies in the world.
    Қытай қазіргі кезде дүние жүзіндегі ең ірі экономикалардың бірі екені белгілі.
    Bulgaria used to be one of the premier resorts in the socialist countries of Eastern Europe.
    Болгария Шығыс Еуропа социалистік елдерде ірі санаторийлердің бірі болды.
    Try to be one of those.
    Бірі боп осылардың сен де тырыс.
    Knew here means to"to be one.".
    Жетеудің бірі бол" дегеннің мағынасын ашып айтсаңыз.
    But I don't want to be one of many.
    Ал мен көптің бірі болып қалғым келмейді.
    Easy to be one.
    Көптің бірі болу оңай.
    Skin contact has proven to be one of the best ways.
    Саяхат- бұл ең жақсы терапияның бірі екендігі дәлелденген.
    Results: 245, Time: 0.0413

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh