THE WRONG-DOERS in Malay translation

orang-orang yang zalim
wrongdoers
unjust
wrong-doers
evildoers
harmdoers
those who have wronged
wicked
the wrongdoing people
oppressors
evil-doers

Examples of using The wrong-doers in English and their translations into Malay

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
You will see that when the wrong-doers observe the chastisement, they will exclaim:“Is
Dan engkau akan melihat orang-orang yang zalim semasa mereka menyaksikan azab( pada hari kiamat)
And it will be said unto the wrong-doers: Taste what ye used to earn.
Dan( pada saat itu) dikatakan kepada orang-orang yang zalim itu:" Rasalah( balasan) apa yang kamu usahakan dahulu".
Nay, the wrong-doers(and those who do not believe in Allaah)
Sebenarnya orang-orang yang zalim itu seba- hagian dari mereka tidak menjanjikan kepada sebahagian yang lain,
surely you are one of the wrong-doers.
sesungguhnya engkau adalah dari orang-orang yang bersalah!".
Allah loveth not the wrong-doers.
Allah tidak suka kepada orang-orang yang zalim.
is the punishment far off from the wrong-doers.
Ia pula tidaklah jauh dari orang-orang yang zalim itu.
they are never far from the wrong-doers.
Ia pula tidaklah jauh dari orang-orang yang zalim itu.
had been given them, We rescued those who forbade Evil; but We visited the wrong-doers with a grievous punishment because they were given to transgression.
Kami selamatkan orang-orang yang melarang daripada perbuatan jahat itu, dan Kami timpakan orang-orang yang zalim dengan azab seksa yang amat berat, disebabkan mereka berlaku fasik( derhaka).
blast did seize the wrong-doers, and they lay prostrate in their homes by the morning,-.
dengan rahmat dari Kami; dan orang-orang yang zalim itu dibinasakan oleh letusan suara yang menggempakan bumi, lalu menjadilah mereka mayat-mayat yang tersungkur di tempat masing-masing.
thus become of the wrong-doers.
engkau usir mereka, nescaya menjadilah engkau dari orang-orang yang zalim.
approach not yonder tree lest ye twain become of the wrong-doers.
janganlah kamu hampiri pokok ini,( jika kamu menghampirinya) maka akan menjadilah kamu dari orang-orang yang zalim".
increase not the wrong-doers in aught save ruin!
perempuan( dalam segala zaman); dan janganlah Engkau tambahi orang-orang yang zalim melainkan kebinasaan!"!
they had been exhorted, We delivered those who forbade evil and afflicted the wrong-doers with a grievous chastisement because of their evildoing.
Kami selamatkan orang-orang yang melarang daripada perbuatan jahat itu, dan Kami timpakan orang-orang yang zalim dengan azab seksa yang amat berat, disebabkan mereka berlaku fasik( derhaka).
do not increase the wrong-doers in anything except perdition.”.
janganlah Engkau tambahi orang-orang yang zalim melainkan kebinasaan!".
increase not the wrong-doers in aught save ruin.
perempuan( dalam segala zaman); dan janganlah Engkau tambahi orang-orang yang zalim melainkan kebinasaan!".
vile is the abode of the wrong-doers!
itulah seburuk-buruk tempat tinggal bagi orang-orang zalim.
made them a sign unto mankind. And We have gotten ready unto the wrong-doers a torment afflictive.
bagi umat manusia; dan Kami sediakan bagi sesiapa yang zalim; azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
Even if the wrong-doers had all that there is on earth,
Dan sekiranya orang-orang zalim itu mempunyai segala apa jua yang ada di bumi,
Verily We have gotten ready for the wrong-doers a Fire the awnings whereof shall encompass them;
Kerana Kami telah menyediakan bagi orang-orang yang berlaku zalim itu api neraka, yang meliputi mereka laksana khemah; dan jika mereka meminta pertolongan
If the wrong-doers possessed the treasures of the earth in their entirety
Dan sekiranya orang-orang zalim itu mempunyai segala apa jua yang ada di bumi,
Results: 69, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Malay