wrongdoersunjustwrong-doersevildoersharmdoersthose who have wrongedwickedthe wrongdoing peopleoppressorsevil-doers
Examples of using
The wrong-doers
in English and their translations into Malay
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
You will see that when the wrong-doers observe the chastisement, they will exclaim:“Is
Dan engkau akan melihat orang-orang yang zalim semasa mereka menyaksikan azab( pada hari kiamat)
And it will be said unto the wrong-doers: Taste what ye used to earn.
Dan( pada saat itu) dikatakan kepada orang-orang yang zalim itu:" Rasalah( balasan) apa yang kamu usahakan dahulu".
Nay, the wrong-doers(and those who do not believe in Allaah)
Sebenarnya orang-orang yang zalim itu seba- hagian dari mereka tidak menjanjikan kepada sebahagian yang lain,
surely you are one of the wrong-doers.
sesungguhnya engkau adalah dari orang-orang yang bersalah!".
Allah loveth not the wrong-doers.
Allah tidak suka kepada orang-orang yang zalim.
is the punishment far off from the wrong-doers.
Ia pula tidaklah jauh dari orang-orang yang zalim itu.
they are never far from the wrong-doers.
Ia pula tidaklah jauh dari orang-orang yang zalim itu.
had been given them, We rescued those who forbade Evil; but We visited the wrong-doers with a grievous punishment because they were given to transgression.
Kami selamatkan orang-orang yang melarang daripada perbuatan jahat itu, dan Kami timpakan orang-orang yang zalim dengan azab seksa yang amat berat, disebabkan mereka berlaku fasik( derhaka).
blast did seize the wrong-doers, and they lay prostrate in their homes by the morning,-.
dengan rahmat dari Kami; dan orang-orang yang zalim itu dibinasakan oleh letusan suara yang menggempakan bumi, lalu menjadilah mereka mayat-mayat yang tersungkur di tempat masing-masing.
thus become of the wrong-doers.
engkau usir mereka, nescaya menjadilah engkau dari orang-orang yang zalim.
approach not yonder tree lest ye twain become of the wrong-doers.
janganlah kamu hampiri pokok ini,( jika kamu menghampirinya) maka akan menjadilah kamu dari orang-orang yang zalim".
increase not the wrong-doers in aught save ruin!
perempuan( dalam segala zaman); dan janganlah Engkau tambahi orang-orang yang zalim melainkan kebinasaan!"!
they had been exhorted, We delivered those who forbade evil and afflicted the wrong-doers with a grievous chastisement because of their evildoing.
Kami selamatkan orang-orang yang melarang daripada perbuatan jahat itu, dan Kami timpakan orang-orang yang zalim dengan azab seksa yang amat berat, disebabkan mereka berlaku fasik( derhaka).
do not increase the wrong-doers in anything except perdition.”.
janganlah Engkau tambahi orang-orang yang zalim melainkan kebinasaan!".
increase not the wrong-doers in aught save ruin.
perempuan( dalam segala zaman); dan janganlah Engkau tambahi orang-orang yang zalim melainkan kebinasaan!".
vile is the abode of the wrong-doers!
itulah seburuk-buruk tempat tinggal bagi orang-orang zalim.
made them a sign unto mankind. And We have gotten ready unto the wrong-doers a torment afflictive.
bagi umat manusia; dan Kami sediakan bagi sesiapa yang zalim; azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
Even if the wrong-doers had all that there is on earth,
Dan sekiranya orang-orang zalim itu mempunyai segala apa jua yang ada di bumi,
Verily We have gotten ready for the wrong-doers a Fire the awnings whereof shall encompass them;
Kerana Kami telah menyediakan bagi orang-orang yang berlaku zalim itu api neraka, yang meliputi mereka laksana khemah; dan jika mereka meminta pertolongan
If the wrong-doers possessed the treasures of the earth in their entirety
Dan sekiranya orang-orang zalim itu mempunyai segala apa jua yang ada di bumi,
Bahasa malay
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文