THE WATERS in Malayalam translation

[ðə 'wɔːtəz]
[ðə 'wɔːtəz]
വെള്ളങ്ങൾ
waters
o
waters
വെള്ളങ്ങള്
waters
വെള്ളത്തിലുള്ള

Examples of using The waters in English and their translations into Malayalam

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
അതില്‍കൂടി അവരെ കടത്തി; അവന്‍ വെള്ളത്തെ ചിറപോലെ നിലക്കുമാറാക്കി.
God created the large sea creatures, and every living creature that moves, with which the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind. God saw that it was good.
ദൈവം വലിയ തിമിംഗലങ്ങളെയും വെള്ളത്തില്‍ കൂട്ടമായി ജനിച്ചു ചരിക്കുന്ന അതതുതരം ജീവജന്തുക്കളെയും അതതു തരം പറവജാതിയെയും സൃഷ്ടിച്ചു; നല്ലതു എന്നു ദൈവം കണ്ടു.
The waters saw you, God, the waters saw you and writhed; the very depths were convulsed.
ദൈവമേ, വെള്ളങ്ങൾ നിന്നെ കണ്ടു, വെള്ളങ്ങൾ നിന്നെ കണ്ടു ഭ്രമിച്ചു, ആഴികളും വിറെച്ചുപോയി.
he causeth his wind to blow, and the waters flow.
കാറ്റു അടിപ്പിച്ചു വെള്ളത്തെ ഒഴുക്കുന്നു.
In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.
ഇപ്പോള്‍ നീ സമുദ്രത്തില്‍നിന്നു തകര്‍ന്നു പൊയ്പോയി; നിന്റെ വ്യാപാരസമ്പത്തും നിന്റെ അകത്തുള്ള ജനസമൂഹമൊക്കെയും വെള്ളത്തിന്റെ ആഴത്തില്‍ വീണിരിക്കുന്നു.
Or why take the road to Assyria, To drink the waters of the River?”.
Or why take the road to Assyria, To drink the waters of the River? ഇപ്പോഴോ.
Home/ Instrumental/ Guitar/ Viola and Guitar/ Ale vasserlech(All the waters flow away) for viola and guitar.
Home/ ഇൻസ്ട്രുമെൻറൽ/ ഗിത്താർ/ വിയോളയും ഗിത്താർ/ വയലനും ഗിത്താർക്കുമായി അലി വസ്സർലെക്ക്( എല്ലാ വെള്ളവും ഒഴുകിപ്പോകും).
The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
ദൈവമേ, വെള്ളങ്ങള്‍ നിന്നെ കണ്ടു, വെള്ളങ്ങള്‍ നിന്നെ കണ്ടു ഭ്രമിച്ചു, ആഴികളും വിറെച്ചുപോയി.
God blessed them, saying,"Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.".
നിങ്ങള്‍ വര്‍ദ്ധിച്ചു പെരുകി സമുദ്രത്തിലെ വെള്ളത്തില്‍ നിറവിന്‍; പറവജാതി ഭൂമിയില്‍ പെരുകട്ടെ എന്നു കല്പിച്ചു ദൈവം അവയെ അനുഗ്രഹിച്ചു.
Home/ Instrumental/ Guitar/ Duos for cor anglais and guitar/ Ale vasserlech(All the waters flow away)
Home/ ഇൻസ്ട്രുമെൻറൽ/ ഗിത്താർ/ കോർ anglais ആൻഡ് ഗിറ്റാർ വേണ്ടി ഡ്യുവോസ്/ അഗർവാസ്സെറിക്( എല്ലാ വെള്ളവും ഒഴുകുന്നു) കോർ angilais
When the waters saw you, O God, when the waters saw you, they were afraid;
ദൈവമേ, വെള്ളങ്ങൾ നിന്നെ കണ്ടു, വെള്ളങ്ങൾ നിന്നെ കണ്ടു ഭ്രമിച്ചു.
The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
ദൈവമേ, വെള്ളങ്ങള്‍ നിന്നെ കണ്ടു, വെള്ളങ്ങള്‍ നിന്നെ കണ്ടു ഭ്രമിച്ചു, ആഴികളും വിറെച്ചുപോയി.
Isa 54:9“To me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth.
എനിക്കായി, അത് നോഹയുടെ കാലത്തു തന്നേ, ആർക്കാണോ ഞാൻ ഇനി ഭൂമിയുടെ മേൽ നോഹയുടെ വെള്ളത്തിൽ കൊണ്ടുവരുമെന്ന സത്യം.
And when they reached the point where the two met, they forgot their fish, and it took its way into the waters.
അങ്ങനെ അവര്‍ ആ സംഗമസ്ഥാനത്തെത്തിയപ്പോള്‍ ഇരുവരും തങ്ങളുടെ മത്സ്യത്തെ ക്കുറിച്ചോര്‍ത്തില്ല. മത്സ്യം പുറത്തുകടന്ന് തുരങ്കത്തിലൂടെയെന്നവണ്ണം വെള്ളത്തില്‍ പോയി.
And now why take the road to Egypt, To drink the waters of Sihor?
Or why take the road to Assyria, To drink the waters of the River? ഇപ്പോഴോ, മിസ്രയീമിലേക്കുള്ള യാത്ര എന്തിന്നു?
If you're ready to hit the waters, book your train tickets now and don't look back!
വെള്ളത്തിലുള്ള ഹിറ്റ് തയ്യാറാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ട്രെയിൻ ടിക്കറ്റ് ബുക്ക് ഇപ്പോഴും തിരിഞ്ഞു നോക്കരുത്!
Elisha said,“Where is the Lord God of Elijah?” and when he had said this, he smote the waters and they parted.
പിന്നെ അവൻ പറഞ്ഞു," എവിടെ ഏലീയാവിന്റെ ദൈവമായ ആണ്, ഇപ്പൊഴും?" അവൻ വെള്ളത്തെ അടിച്ചു, അവർ ഇവിടെ അവിടെ പിരിഞ്ഞു.
caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.
അതില്‍കൂടി അവരെ കടത്തി; അവന്‍ വെള്ളത്തെ ചിറപോലെ നിലക്കുമാറാക്കി.
And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither
അപ്പോള്‍ ഏലീയാവു തന്റെ പുതപ്പു എടുത്തു മടക്കി വെള്ളത്തെ അടിച്ചു; അതു അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും പിരിഞ്ഞു;
Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here
അപ്പോള്‍ ഏലീയാവു തന്റെ പുതപ്പു എടുത്തു മടക്കി വെള്ളത്തെ അടിച്ചു; അതു അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും പിരിഞ്ഞു;
Results: 259, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Malayalam