Examples of using
Ungrateful
in English and their translations into Malayalam
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
then withdraw it from him, verily! He is despairing, ungrateful.
നാം അതവനില് നിന്ന് എടുത്തുനീക്കുകയും ചെയ്താല് തീര്ച്ചയായും അവന് നിരാശനും ഏറ്റവും നന്ദികെട്ടവനുമായിരിക്കും.
then withdraw it from him, verily! He is despairing, ungrateful.
അത് എടുത്ത് മാറ്റുകയും ചെയ്താല് അവന് വല്ലാതെ നിരാശനും നന്ദികെട്ടവനുമായിത്തീരുന്നു.
God takes away(gain) from usury, but adds(profit) to charity; and God does not love the ungrateful and sinners.
അല്ലാഹു പലിശയെ ശോഷിപ്പിക്കുന്നു. ദാനധര്മങ്ങളെ പോഷിപ്പിക്കുന്നു. നന്ദികെട്ടവനും കുറ്റവാളിയുമായ ആരെയും അല്ലാഹു ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. .
then withdraw it from him, he becomes despairing and ungrateful.
നാം അതവനില് നിന്ന് എടുത്തുനീക്കുകയും ചെയ്താല് തീര്ച്ചയായും അവന് നിരാശനും ഏറ്റവും നന്ദികെട്ടവനുമായിരിക്കും.
then take it off from him, most surely he is despairing, ungrateful.
എന്നിട്ട് നാം അതവനില് നിന്ന് എടുത്തുനീക്കുകയും ചെയ്താല് തീര്ച്ചയായും അവന് നിരാശനും ഏറ്റവും നന്ദികെട്ടവനുമായിരിക്കും.
then withdraw it from him, he becomes despondent, ungrateful.
നാം അതവനില് നിന്ന് എടുത്തുനീക്കുകയും ചെയ്താല് തീര്ച്ചയായും അവന് നിരാശനും ഏറ്റവും നന്ദികെട്ടവനുമായിരിക്കും.
then withhold it from him, he becomes desperate and ungrateful.
നാം അതവനില് നിന്ന് എടുത്തുനീക്കുകയും ചെയ്താല് തീര്ച്ചയായും അവന് നിരാശനും ഏറ്റവും നന്ദികെട്ടവനുമായിരിക്കും.
surely he is most despairing, ungrateful.
നാം അതവനില് നിന്ന് എടുത്തുനീക്കുകയും ചെയ്താല് തീര്ച്ചയായും അവന് നിരാശനും ഏറ്റവും നന്ദികെട്ടവനുമായിരിക്കും.
For surely if Thou leave them they will lead astray Thy servants, and will not beget any but immoral, ungrateful(children).
നീ അവരെ വെറുതെ വിട്ടാല് ഇനിയുമവര് നിന്റെ ദാസന്മാരെ വഴിപിഴപ്പിക്കും. തെമ്മാടികള്ക്കും നിഷേധികള്ക്കുമല്ലാതെ അവര് ജന്മം നല്കുകയുമില്ല.
Verily the squanderers are ever the brethren of the Satans, and the satan is ever unto his Lord ungrateful.
തീര്ച്ചയായും ദുര്വ്യയം ചെയ്യുന്നവര് പിശാചുക്കളുടെ സഹോദരങ്ങളാകുന്നു. പിശാച് തന്റെ രക്ഷിതാവിനോട് ഏറെ നന്ദികെട്ടവനാകുന്നു.
Yet they turn one of His servants into a part of Him. Man is clearly ungrateful.
ഈ ജനം അല്ലാഹുവിന്റെ ദാസന്മാരില് ഒരു വിഭാഗത്തെ അവന്റെ ഭാഗമാക്കി 1 വെച്ചിരിക്കുന്നു. മനുഷ്യന് പ്രത്യക്ഷത്തില് തന്നെ വളരെ നന്ദികെട്ടവനാണ്.
then take them away from him, he becomes despondent and ungrateful.
അത് എടുത്ത് മാറ്റുകയും ചെയ്താല് അവന് വല്ലാതെ നിരാശനും നന്ദികെട്ടവനുമായിത്തീരുന്നു.
Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.
തീര്ച്ചയായും ദുര്വ്യയം ചെയ്യുന്നവര് പിശാചുക്കളുടെ സഹോദരങ്ങളാകുന്നു. പിശാച് തന്റെ രക്ഷിതാവിനോട് ഏറെ നന്ദികെട്ടവനാകുന്നു.
some of them are lukewarm. And none denies Our signs, except every ungrateful traitor.
അവരില് ചിലര് മര്യാദ പുലര്ത്തുന്നവരായിരിക്കും. കൊടുംചതിയന്മാരും നന്ദികെട്ടവരുമല്ലാതെ നമ്മുടെ തെളിവുകളെ തള്ളിപ്പറയുകയില്ല.
you are disregardful[of Him]. Man is very ungrateful.
അവന് നിങ്ങളെ കരയിലേക്ക് രക്ഷപ്പെടുത്തിയാല് നിങ്ങള് അവനില്നിന്ന് തിരിഞ്ഞുകളയുന്നു. മനുഷ്യന് ഏറെ നന്ദികെട്ടവന് തന്നെ.
No one will impugn Our signs except an ungrateful traitor.
അവരില് ചിലര് മര്യാദ പുലര്ത്തുന്നവരായിരിക്കും. കൊടുംചതിയന്മാരും നന്ദികെട്ടവരുമല്ലാതെ നമ്മുടെ തെളിവുകളെ തള്ളിപ്പറയുകയില്ല.
of them are halfhearted. None denies Our verses, except the ungrateful traitor.
അവരില് ചിലര് മര്യാദ പുലര്ത്തുന്നവരായിരിക്കും. കൊടുംചതിയന്മാരും നന്ദികെട്ടവരുമല്ലാതെ നമ്മുടെ തെളിവുകളെ തള്ളിപ്പറയുകയില്ല.
you are disregardful[of Him]. Man is very ungrateful.
നിങ്ങളെ അവന് രക്ഷപ്പെടുത്തി കരയിലെത്തിക്കുമ്പോള് നിങ്ങള് തിരിഞ്ഞുകളയുകയായി. മനുഷ്യന് ഏറെ നന്ദികെട്ടവനായിരിക്കുന്നു.
us nearer to Allah, surely Allah will judge between them in that in which they differ; surely Allah does not guide him aright who is a liar, ungrateful.
അല്ലാഹുവിങ്കലേക്ക് ഞങ്ങള്ക്ക് കൂടുതല് അടുപ്പമുണ്ടാക്കിത്തരാന് വേണ്ടിമാത്രമാകുന്നു ഞങ്ങള് അവരെ ആരാധിക്കുന്നത്. അവര് ഏതൊരു കാര്യത്തില് ഭിന്നത പുലര്ത്തുന്നുവോ അതില് അല്ലാഹു അവര്ക്കിടയില് വിധികല്പിക്കുക തന്നെ ചെയ്യും. നുണയനും നന്ദികെട്ടവനുമായിട്ടുള്ളവനാരോ അവനെ അല്ലാഹു നേര്വഴിയിലാക്കുകയില്ല; തീര്ച്ച.
in which they differ; surely Allah does not guide him aright who is a liar, ungrateful.
ഭിന്നാഭിപ്രായമുള്ള കാര്യത്തില് അല്ലാഹു അവര്ക്കിടയില് തീര്പ്പ് കല്പിക്കുന്നതാണ്. നിശ്ചയമായും നുണയനെയും നന്ദികെട്ടവനെയും അല്ലാഹു നേര്വഴിയിലാക്കുകയില്ല.
മലയാളം
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文