SWORDS in Marathi translation

[sɔːdz]
[sɔːdz]
तरवारी
swords

Examples of using Swords in English and their translations into Marathi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She had two swords.
दोन सत्रं होती.
Dude had a LOT of swords.
महाराजांकडे अनेक तलवारी होत्या.
here are two swords. And he said unto them, It is enough.
येथे दोन तरवारी आहेत.” तो त्यांना म्हणाला, “तेवढे पुरे!”.
They said,"Lord, behold, here are two swords." He said to them,"That is enough.".
ते म्हणाले, “प्रभु, पहा, येथे दोन तरवारी आहेत.” तो त्यांना म्हणाला, “तेवढे पुरे!”.
They simply walked together and thrust their swords in the heart of the poor princess Mint although she cried and pleaded for his life.
ते फक्त एकत्र देवा आणि बायको__ जीव अशी विनंती केली, तरी गरीब राजकुमारी मिंट अंत: करणात त्यांच्या तलवारी फेकले.
And they will bare their swords over the beauty of your wisdom, and they will defile your beauty.
आणि ते__ शहाणपणाने मिळविलेल्या सर्व सुंदर त्यांच्या तलवारी झाला असेल, आणि त्यांनी__ सौंदर्य अपवित्र होईल.
Even after the decree abolishing the wearing of swords in 1876, he continued to make sacred swords..
नोकरीतून निवृत्त झाल्यानंतर १८७६ मध्ये त्यांनी पवित्र कुराणावर भाष्य लिहिण्यास आरं भ केला.
one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.
वडील यांनी पाठविलेले अनेक लोक तलवारी व सोटे घेऊन आले.
which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?
त्यांना म्हणाला, “तुम्ही तलवारी आणि सोटे घेऊन__ चालून आलात, जसा काय मी लुटारु आहे?
came--and with him a multitude with swords and clubs, from the chief priests, the scribes, and the elders.
नियमशास्त्रचे शिक्षक आणि वडील यांनी पाठविलेले अनेक लोक तलवारी व सोटे घेऊन आले.
Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and elders, who had come against him,"Have you come out as against a robber, with swords and clubs?
नंतर येशू मुख्य याजक, मंदिराचे मुख्य अधिकारी आणि वडील जे___ चालून आले होते, त्यांना म्हणाला, “तुम्ही तलवारी आणि सोटे घेऊन__ चालून आलात, जसा काय मी लुटारु आहे?
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
पण ते आता पूर्वीच मृत्यू पावलेल्या बलवान लोकांबरोबर पडून आहेत. त्यांना त्यांच्या शस्त्रांबरोबर पुरले. त्यांच्या तलवारी त्यांच्या डोक्याखाली ठेवल्या आहेत. पण__ पाप त्यांच्या हाडांवर आहे. का? कारण जिवंत असताना त्यांनी लोकांना घाबरविले.
They shall not lie with the mighty who are fallen of the uncircumcised, who are gone down to Sheol with their weapons of war, and have laid their swords under their heads, and their iniquities are on their bones; for[they were] the terror of the mighty in the land of the living.
पण ते आता पूर्वीच मृत्यू पावलेल्या बलवान लोकांबरोबर पडून आहेत. त्यांना त्यांच्या शस्त्रांबरोबर पुरले. त्यांच्या तलवारी त्यांच्या डोक्याखाली ठेवल्या आहेत. पण__ पाप त्यांच्या हाडांवर आहे. का? कारण जिवंत असताना त्यांनी लोकांना घाबरविले.
And whoever has no sword should sell his cloak and buy one.
आणि ज्याच्याजवळ तलवार नाही त्याने__ झगा विकावा आणि एक विकत घ्यावी.
Each of these men had a drawn sword or knife.
प्रत्येकाच्या हातात तलवार किंवा चाकूसारखी हत्यारं होती.
Does not have a sword should sell his cloak and buy one.
आणि ज्याच्याजवळ तलवार नाही त्याने__ झगा विकावा आणि एक विकत घ्यावी.
And they cried out,“The sword of the Lord and of Gideon!”.
व ते ओरडले," गिदोन प्रभुचे व तलवार!".
God, my fatherland, my sword".
देव,__ पितृभूमी,__ तलवार".
The Dolch is not a sword.
ती तलवार भवानी तलवार नाही.
Sword of Gustavus.
भवानी तलवारीबद्दलचा लेख.
Results: 45, Time: 0.0386

Top dictionary queries

English - Marathi