A DECENT in Polish translation

[ə 'diːsnt]
[ə 'diːsnt]
przyzwoity
decent
respectable
good
decency
przyzwoitym
decent
respectable
good
decency
porządnym
decent
good
proper
nice
solid
fine
respectable
real
neat
upstanding
godnej
worthy
fit
decent
dignified
befitting
dignity
praiseworthy
remarkable
dobry
good
great
dear
right
nice
morning
fine
hello
well
godziwe
fair
decent
proper
equitable
przyzwoicie
decent
respectable
well
respectably
good
przyzwoitą
decent
respectable
good
decency
przyzwoitego
decent
respectable
good
decency
porządnego
decent
good
proper
nice
solid
fine
respectable
real
neat
upstanding
porządny
decent
good
proper
nice
solid
fine
respectable
real
neat
upstanding
porządne
decent
good
proper
nice
solid
fine
respectable
real
neat
upstanding
godne
worthy
fit
decent
dignified
befitting
dignity
praiseworthy
remarkable

Examples of using A decent in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
A decent, loving man.
Człowiekiem. Porządnym, kochającym.
Why are you sabotaging a decent, honest candidate?
Dlaczego sabotujesz porządnego, uczciwego kandydata?
A decent free spins bonus.
Przyzwoity bonus darmowych spinów.
I'm going to find myself a decent and simple young lady… and start a family.
Znajdę sobie przyzwoitą, prostą dziewczynę i rozpocznę życie rodzinne.
This person… Has made me realize how ready I am to meet a decent, honorable guy.
Ta osoba… uświadomiła mi, na ile gotowa jestem poznanać przyzwoitego, uczciwego faceta.
I thought that you were a decent and straight-up guy.
Myślałam, że jesteś skromnym i przyzwoitym mężczyzną.
And say that Jaikant is a decent and honest man.
Spójrz w oczy swojej żonie i powiedz jej, że Jaikant jest porządnym i uczciwym człowiekiem.
If I can find a decent young man.
Jeśli znajdę porządnego młodego człowieka.
Our inflatable has a decent outboard motor.
Mamy przyzwoity ponton z przyczepionym silnikiem.
A decent young man. Yes.
Tak. Porządny młody człowiek.
Will you publish me? Or must I start again for my search for a decent human being?
Wydasz moją książkę… czy mam od nowa szukać przyzwoitego człowieka?
How many times have I told you to get a decent dead bolt?
Ile razy mówiłam, żebyć kupił przyzwoitą zasuwę?
Maybe because you're a decent human being.
Może to dlatego, że jesteś przyzwoitym człowiekiem.
Help me and I will show you what a decent human being I can be.
Pomóż mi, a pokażę ci, że umiem być porządnym człowiekiem.
They deserve a decent resting place, new headstones.
Zasługują na porządne miejsce spoczynku.
Have a decent electrical system.
Porządny układ elektryczny. Musi być wodoodporny.
You can't get a decent hot dog anywhere.
Nie mogę tu dostać porządnego hot doga.
You mean an Oscar-worthy performance of a decent human being?
Na przykład oskarowo odegrać rolę przyzwoitego człowieka?
But he seems like a decent enough fellow.
Ale on wydaje się dość przyzwoity facet.
And begin life as a family man. I will find myself a decent, simple girl.
Dziewczynę i rozpocznę życie rodzinne. Znajdę sobie przyzwoitą, prostą.
Results: 241, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish