A TOKEN OF in Polish translation

[ə 'təʊkən ɒv]
[ə 'təʊkən ɒv]
w dowód
as a token of
in evidence
by proof
wyraz
expression
look
word
term
token
reflected
oznakę
sign of
mark
shows
indication of
token of
's a badge of
indicator of
signal of
a symbol of
na znak
for a sign
as a token of
on cue
for the signal
for the mark
per character
symbol of
for the word
gesture of

Examples of using A token of in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You will get a crown of king as a token of your victory, as well as win renown in the arena.
Dostaniesz koronę króla jako wyraz swoim zwycięstwie, jak wygrana renomie na arenie.
Before Dihyah set out upon his return journey Dihyah received a handsome personal gift from Heraclius as a token of his gratitude and appreciation.
Przed Dihyah określone na jego drodze powrotnej Dihyahotrzymał przystojny z Herakliusza osobisty prezent w dowód wdzięczności i uznania.
After the conquest of Chittagong, Ba Saw Phyu issued a coin bearing the kalima in Persian script"as a token of sovereignty" over Chittagong.
Po udanym podboju Ba Saw Phyu wyemitował monetę z sześcioma kalimami zapisanymi pismem perskim jako"oznakę suwerennej władzy" nad Ćottogramem.
so I carry it around everywhere as a token of family tradition.
złagodzić kolkę, więc, noszę ją jako wyraz rodzinnej tradycji.
a doghouse needs an occupant, so… as a token of my appreciation, I left you a little something.
buda potrzebuje swojego lokatora. W dowód mojej wdzięczności coś ci przyniosłem.
I have made a donation in your name as a peace offering, as a token of my apology.
Przekazałem darowiznę w pańskim imieniu jako propozycję rozejmu. Na znak moich przeprosin.
I am following your instructions. hovever, as a token of my willingness.
powinno się takich słów spisywać, jako oznakę mojej współpracy.
The aid from it should not just be a token of our solidarity, but needs to be fast and effective, with a minimum of red tape.
Ta pomoc powinna być bowiem nie tylko oznaką naszej solidarności, ale powinna być szybka i skuteczna przy minimum biurokracji.
Many people in France and the Netherlands were anticipating the court case against the former member of the SS Death's Head Unit as a token of belated justice.
Proces przeciwko byłemu członkowi SS-Totenkopfsturmbannes przez wiele osób we Francji i w Holandii postrzegany był jako oznaka spóźnionego zadośćuczynienia.
is a token of grace and not the result of justice.
jest oznaką łaski, nie wynikiem sprawiedliwości.
A token of my hospitality.
Dowód mojej gościnności.
A token of my appreciation.
To na znak mojej wdzięczności.
It's a token of respect.
To wyraz mojego szacunku.
A token of our time together.
Symbol wspólnie spędzonego czasu.
This is a token of my appreciation.
To wyraz mojej wdzięczności.
A token of my affection, Naomi.
Wyraz moich uczuć, Naomi.
The guns were a token of goodwill.
Broń jest wyrazem dobrej woli.
As a token of your eternal love.
Wymieniliście się obrączkami w dowód waszej wiecznej miłości.
So as a token of my appreciation, two eggs over easy, bacon, toast.
Dlatego w dowód uznania… Dwa jajeczka, bekon i tosty.
A token of my appreciation.
Wyraz mojego uznania.
Results: 1758, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish