AGE STRUCTURE in Polish translation

[eidʒ 'strʌktʃər]
[eidʒ 'strʌktʃər]
strukturze wiekowej
strukturze wieku
struktury wiekowej
struktura wiekowa
strukturę wiekową
struktury wieku

Examples of using Age structure in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Given the changes in the population age structure, this broad and long-term research is the only way to provide the sound basis for planning
Biorąc pod uwagę zmiany zachodzące w strukturze wiekowej ludności, tylko tak szeroko zakrojone i długofalowe prace badawcze mogą stworzyć
Aside from trends resulting from changes within population age structure(and having dangerous financial
Poza trendami, które wynikają ze zmian w strukturze wieku ludności(i mają niebezpieczne finansowe
action to deal with the impact of Europe's changing age structure in an innovative, socially just
wdrażania działań w odpowiedzi na skutki zmian w strukturze wiekowej ludności w Europie,
having also a significant share in the age structure of the migration streams taken into account,
mających także duży udział w strukturze wieku rozpatrywanych strumieni migracyjnych,
These methods make it possible not only to determine age of individual trees and age structure of stands. They also permit for reconstruction of growth of individual trees through the analysis of annual increments.
Pozwalają one nie tylko na określenie wieku drzew i struktury wiekowej drzewostanu, ale także na odtworzenie historii wzrostu poszczególnych drzew poprzez analizę sekwencji rocznych przyrostów.
rising life expectancies have brought about dramatic changes in the size and age structure of Europe's population.
rosnąca oczekiwana długość życia przyniosły dramatyczne zmiany w wielkości i strukturze wiekowej populacji Europy.
Interestingly, the age structure of the Irish population is different to most other countries in the EU,
Co ciekawe struktura wiekowa populacji Irlandii różni się od tego, co obserwujemy w większości innych państw UE,
between countries as death rates can be measured independently of the population's age structure.
porównywalność w czasie i między państwami, gdyż współczynniki umieralności można mierzyć niezależnie od struktury wiekowej populacji.
Rapid growth over the past few decades in the number of pupils and students has simultaneously brought about significant diversification in the population in terms, among other things, of age structure, previous education and social background.
Szybki wzrost liczby uczniów i studentów w ostatnich dziesięcioleciach doprowadził równocześnie do wyraźnej dywersyfikacji uczących się(struktura wiekowa, wcześniejsza edukacja, pochodzenie społeczne itp.), która z kolei doprowadziła do konieczności opracowania dostosowanych i specyficznych metod pracy.
so it will become even more noticeable due to the age structure of truckers and rising demand for transport services.
w perspektywie najbliższych kilkunastu lat będzie jeszcze bardziej dotkliwy ze względu na strukturę wiekową truckerów i rosnący popyt na usługi transportowe.
to establish a more balanced age structure in the area of the administration of justice.
wdrożenie bardziej zrównoważonej struktury wiekowej w wymiarze sprawiedliwości.
The least favourable demographic characteristics concern the voivodeships of the so-called“eastern wall” which stems mainly from the age structure of the residing population
Najmniej korzystne charakterystyki demograficzne dotyczą województw tzw. ściany wschodniej, co przede wszystkim wynika ze struktury wieku ludności osiadłej,
The age structure in most European steel-producing companies is such that more than 20% of the current workforce will have left the industry in the period 2005-2015, and close to 30% will leave up to 2025.
Struktura wieku pracowników w większości europejskich spółek produkujących stal wskazuje na to, że ponad 20 proc. z nich zakończyła lub zakończy pracę w okresie 2005-2015, a do 2025 r. pracę zakończy blisko 30 proc.
In the longer term, intra-EU mobility may put the age structure, and, as a likely result, public finances of
W dłuższej perspektywie mobilność wewnątrz UE może wywrzeć presję na strukturę wieku oraz, jako prawdopodobny wynik,
In future, the shift in the population age structure and the resultant need to redistribute scarce resources which cannot be increased in proportion to the demand will make it necessary for businesses
W przyszłości, zmiany w strukturze wiekowej ludności i konieczna w związku z tym redystrybucja szczupłych zasobów, których nie da się zwiększyć proporcjonalnie do zapotrzebowania, spowodują, że przedsiębiorstwa i systemy ubezpieczeń społecznych,
The change in age structure affects all the markets of an economy: the labour market will, from 2020, increasingly face a shortage of young workers, the product markets
Zmiany w strukturze wieku oddziałują na wszystkie rynki gospodarki narodowej- od 2020 r. na rynku pracy coraz bardziej brakować będzie młodych czynnych zawodowo ludzi,
to establish a more balanced age structure facilitating access for young lawyers to the professions concerned,
wdrożenie bardziej zrównoważonej struktury wiekowej ułatwiającej młodym prawnikom dostęp do odnośnych zawodów,
its companies should analyse the age structure of their personnel and their future employment needs in order to develop training, work organisation
działające w nim przedsiębiorstwa przeanalizowały strukturę wiekową swojego personelu i przyszłe potrzeby w zakresie zatrudnienia w celu opracowania programów szkoleniowych,
effects are liable to cast doubt on the prospects of achieving a truly balanced‘age structure' in the medium and long term.
mogą stawiać pod znakiem zapytania możliwość osiągnięcia rzeczywiście zrównoważonej„struktury wiekowej” w perspektywieśrednio- i długoterminowej.
early retirement and pension, where the age structure gets worse for you,
wcześniejsze emerytury, których koszty są potęgowane przez obecne struktury wiekowe, i czasem zwykła rozrzutność-- sprawiły,
Results: 53, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish