AN EYE PATCH in Polish translation

[æn ai pætʃ]
[æn ai pætʃ]
opaskę na oko
eye patch
eyepatch
przepaskę na oko
eye patch
przepaskę na oku
eye patch
opaską na oku
eye patch
eyepatch
opaskę na oku
eye patch
eyepatch
przewiązkę na oku

Examples of using An eye patch in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You were expecting an eye patch?
Oczekiwałaś opaski na oku?
Is there gonna be an eye patch or a dead parrot?
Czy to będzie opaska na oko czy martwa papuga?
Use an eye patch to cover the eyes,
Użyj patch oko na pokrycie oczy,
But is it still an eye patch if you wear it on your.
Ale czy to wciąż opaska na oko jeśli założysz ją na..
Looking for an eye patch, people!
Szukam przepaski. Ludzie!
I'm gonna go find an eye patch.
Pójdę znaleźć jakąś łatę na oko.
You can't let a little thing like a scooter and an eye patch stop you.
Taki drobiazg jak hulajnoga i przepaska nie mogą cię powstrzymać.
I'm Jillian, but, yeah, I'm wearing an eye patch.
Jestem Jillian, ale noszę przepaskę.
What if damian had an eye patch like wolf?
Może Damian mógłby mieć taką przepaskę jak Wolf?
Maybe wear an eye patch or something. Because nobody's gonna believe you work here.
Może załóż opaskę na oko, albo coś takiego, bo nikt ci nie uwierzy, że tu pracujesz.
she's stoned and wearing an eye patch, Here I am,
która się upaliła, nosi przepaskę na oko Jestem z cudowną,
she's stoned and wearing an eye patch.
która się upaliła, nosi przepaskę na oko Jestem z cudowną, piękną, mądrą kobietą.
What if Tara has an unmatched skill at cards and wears an eye patch and has a dark, checkered past and an evil twin?
Tara mogłaby grać w karty, nosić przepaskę na oku i mieć mroczną przeszłość i bliźniaka?
who wears an eye patch and goes"honka honka" when he poops.
który nosi przepaskę na oku i robi"honka honka", gdy sra.
I figured who was I kidding if I couldn't fool a 4-year-old with an eye patch.
Pomyślałam, kogo oszukuję, jeśli nie potrafię oszukać 4-latki z opaską na oku.
you will have to wear an eye patch for a few days.
będzie musiał nosić opaskę na oku przez kilka dni.
You get a peg leg, I will get an eye patch, and we will carry her around on our shoulders.
Załatw drewnianą nogę, przepaskę na oko i będziemy ją nosić na ramieniu.
You get a peg leg, I will get an eye patch, Polly? And we will carry her around on our shoulders.
Polly? Załatw drewnianą nogę, przepaskę na oko i będziemy ją nosić na ramieniu.
even a year for an eye patch to improve vision.
lub nawet na rok za oko patch do poprawy widzenia.
Thing looks like a eye patch.
Wygląda jak przepaska na oko.
Results: 49, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish