ANNUAL PROGRESS REPORT in Polish translation

['ænjʊəl 'prəʊgres ri'pɔːt]
['ænjʊəl 'prəʊgres ri'pɔːt]
rocznym sprawozdaniu z postępów
coroczne sprawozdanie z realizacji
roczne sprawozdanie z postępów
doroczny raport o postępach

Examples of using Annual progress report in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In the light of the analysis presented in the Commission's 2007 Annual Progress Report- Part II-
W świetle analizy przedstawionej przez Komisję w rocznym sprawozdaniu z postępów(2007 r.), część II,
The Annual Progress Report also includes an update on how far Member States are meeting the commitments made by their leaders in four priority action areas at the 2006 Spring European Council,
Roczne sprawozdanie z postępów zawiera także uaktualnienie informacji w jakim stopniu państwa członkowskie wywiązują się ze zobowiązań podjętych przez ich przywódców w czterech obszarach działań priorytetowych na wiosennym szczycie Rady Europejskiej w 2006 r.,
The assessment of the national reform programmes by the Commission is set out in the Annual Progress Report and in the accompanying draft Joint Employment Report,
W rocznym sprawozdaniu z postępów oraz towarzyszącym mu projekcie wspólnego sprawozdania w sprawie zatrudnienia, które zostanie przyjęte zgodnie z procedurą określoną w
The European Commission has today published its new Annual Progress Report on the Lisbon Strategy, the partnership between the EU
Komisja Europejska opublikowała dzisiaj roczne sprawozdanie z postępów w realizacji strategii lizbońskiej- programu partnerstwa między UE
In this way, the Commission can annually report on progress- at Community and national level- in its Annual Progress Report, thereby assisting the European Council in giving further direction to this programme.
W ten sposób Komisja może co roku zdawać sprawozdanie z postępów- na poziomie Wspólnoty i krajowym- w rocznym sprawozdaniu z postępów, wspomagając tym samym Radę Europejską przy nadawaniu temu programowi dalszego kierunku.
The Commission's 2007 annual progress report to the Spring European Council on the renewed Lisbon strategy for growth
Roczne sprawozdanie z postępów za rok 2007 przygotowywane na wiosenny szczyt Rady Europejskiej, a dotyczące odnowionej strategii
They will draw on the Annual Progress Report on the implementation of ENP Action Plans, on statistical data,
Będą one opracowywane na podstawie rocznego sprawozdania z postępu prac we wdrażaniu planów działań w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa,
This is the sixth annual progress report for monitoring Community greenhouse gas emissions and the second report
Niniejsze sprawozdanie jest szóstym sprawozdaniem rocznym dotyczącym postępów w monitorowaniu emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie
Finally, in accordance with the Commission's Annual Progress Report,"a large number of Member States also need to ensure that Community cohesion
Ponadto, zgodnie z rocznym okresowym sprawozdaniem Komisji,„w wielu państwach członkowskich należy również zapewnić, aby wydatki z funduszy Wspólnoty przeznaczone na cele spójności
If by the time limit set out in paragraph 1 the Commission has not been sent the last annual progress report and the documents needed for clearance of the accounts of the last execution year for the programme, the balance shall be decommitted in accordance with Article 100.
Nieprzekazanie Komisji najpóźniej w terminie określonym w ust. 1 ostatniego rocznego sprawozdania z postępu prac wraz dokumentami niezbędnymi do dokonania rozliczenia rachunków z ostatniego roku realizacji programu pociąga za sobą umorzenie salda zgodnie z art. 100.
Last year's Commission Annual Progress Report concluded that Poland had made limited progress on meeting the specific commitments agreed at the 2006 Spring European Council in the priority action areas of knowledge, entrepreneurship, employment and energy.
W przedstawionym w poprzednim roku przez Komisję rocznym sprawozdaniu z postępów stwierdzono, że Polska zrobiła ograniczone postępy w wywiązywaniu się ze zobowiązań przyjętych na wiosennym szczycie Rady Europejskiej w 2006 r. w czterech obszarach priorytetowych: wiedzy, przedsiębiorczości, zatrudnienia i energii.
The EU is on track to deliver on its Kyoto Protocol commitments for reducing or limiting emissions of greenhouse gases, the Commission's annual progress report on emissions shows.
Jak wynika z przygotowanego przez Komisję rocznego sprawozdania z postępów w ograniczaniu emisji Unia Europejska jest na dobrej drodze, aby zrealizować swoje zobowiązania wynikające z protokołu z Kioto w zakresie ograniczenia emisji gazów cieplarnianych.
An annual progress report on the implementation of measures
Coroczne sprawozdanie okresowe w sprawie wdrażania środków
the lessons of the Forum will form the subject of a chapter in the Annual Progress Report(Lisbon Process),
doświadczenia płynące z forum będą co dwa lata wykorzystywane w rozdziale rocznego sprawozdania z postępów(Proces lizboński)
policies addressing the innovation system and report on this in the Annual Progress Report.
w państwach członkowskich i złoży sprawozdanie w tej sprawie w rocznym sprawozdaniu z postępów prac.
OMC 3% to the Council and the Commission in September 2006 for it to be considered in the preparation of the Commission's Annual Progress Report and of the 2007 Spring Council Conclusions on the revised Lisbon Strategy.
odniesieniu do 3%-go celu, które to sprawozdanie zostanie uwzględnione w przygotowywanym przez Komisję rocznym sprawozdaniu z postępów oraz we wnioskach planowanego na wiosnę 2007 r. szczytu Rady poświęconego odnowionej strategii lizbońskiej.
Albania will have to continue to fulfil these criteria for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
przystąpić do UE zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w rocznym sprawozdaniu z postępów, a także stosować się do zaleceń przedstawionych w rocznym sprawozdaniu z postępów.
Montenegro will have to continue to fulfil these criteria for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
przystąpić do UE zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w rocznym sprawozdaniu z postępów, a także stosować się do zaleceń przedstawionych w rocznym sprawozdaniu z postępów.
Serbia will have to continue to fulfil these criteria for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
Serbia będzie musiała nadal spełniać te kryteria, aby przystąpić do UE, a także stosować się do zaleceń przedstawionych w rocznym sprawozdaniu z postępów.
for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
przystąpić do UE, zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w rocznym sprawozdaniu z postępów.
Results: 53, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish