ARE UPSET in Polish translation

[ɑːr 'ʌpset]
[ɑːr 'ʌpset]
są zdenerwowani
be upset
be nervous
to be mad
smutno
sad
upset
sadly
feel
feel so sad
złość
anger
spite
angry
rage
mad
malice
wickedness
are upset
resentment
zdenerwowanie
nervous
nervousness
you're upset
jitters
nerves
anxiety
getting upset
aggravation
being angry
agita
są niezadowoleni
be unhappy
be upset
wkurza
to bug
annoying
pissing off
to upset
mad
to get
irritating
to irk
irytuje
annoying
irritate
to irk
to frustrate
irritable
martwi
worry
concern
bother
upset
fret
się denerwujesz
jest zmartwionych
się wściekasz

Examples of using Are upset in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Really? You're upset she died?
Serio? Smutno ci po jej śmierci?
I understand you're upset.
Rozumiem pana zdenerwowanie.
And I can understand that you're upset.
Wiem i rozumiem twoją złość.
I don't mean to be disrespectful, because I know you're upset with what I said.
Wiem, że irytuje was to, co mówię.
You're upset about unnecessary medical procedures.
Denerwuje cię zbyt duża liczba zbędnych procedur medycznych.
You're upset she died? Really?
Serio? Smutno ci po jej śmierci?
Look, I know some of you are upset about what the president did.
Słuchajcie, wiem że niektórzy z was są niezadowoleni przez to, co zrobiła prezydent.
We understand you're upset.
Rozumiemy pani zdenerwowanie.
I get why you're upset.
Rozumiem czemu jesteś zła.
I know why you're upset.
Wiem, co cię wkurza.
I understand, you're upset.
Rozumiem pana złość.
If you're upset by this, talk to me about it.
Jeśli coś cię martwi, możemy porozmawiać.
You eat when you are upset.
Jesz, gdy ci smutno.
I understand that you're upset.
Rozumiem pani zdenerwowanie.
You are upset.
To ty jesteś zła.
I'm sure he knows you're upset.
Na pewno irytuje pana.
Is that what you're upset about? Mickey Mantle?
Mickey Mantle? To cię denerwuje?
You're right. But, hey… That's not the only thing you're upset about.
Masz rację, ale… To nie jedyne, co cię wkurza.
That means if you're upset, then I'm upset..
To znaczy, że jak ty się denerwujesz, to i ja się denerwuję..
I know that you're upset, honey.
Wiem, że ci smutno, koteczku.
Results: 205, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish