ASK MYSELF in Polish translation

[ɑːsk mai'self]
[ɑːsk mai'self]
pytam siebie
ask yourself
zapytać siebie
ask ourselves
question ourselves
się zastanawiać
wonder
think
ask
to contemplate
to ponder

Examples of using Ask myself in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So I had to ask myself.
I muszę spytać sam siebie.
If I have to ask myself that in an emergency, your patient is dead.
Jeśli będę musiała zadać sobie to pytanie w trakcie nagłego wypadku, pacjent umrze.
I have to ask myself why.
Muszę się sam zapytać dlaczego.
And as I ask myself, the only answer that comes is.
Gdy ja zadaję to pytanie sama sobie, tylko taka odpowiedź przychodzi mi na myśl.
I had to ask myself a really hard question.
Musiałem zadać sobie naprawdę trudne pytanie.
And it's made me ask myself… what can I do for you?
I zadałam sobie pytanie…//co ja mogę zrobić dla ciebie?
I must ask myself what your aim is.
Muszę sobie odpowiedzieć jaki jest twój cel.
I might even ask myself how I would get back at that person.
Może nawet zapytałbym samego siebie, jak zemścić się na tej osobie.
Well, then I have to ask myself"what would Jesus do?
Więc muszę siebie spytać:"co by zrobił Jezus?
Ask myself why did I do that?
Zadaję sobie pytanie dlaczego to zrobić?
I could not but ask myself the same old question again.
Musiałam zadać sobie to samo stare pytanie.
I have had to ask myself,"What is belief?
Musiałem zapytać sam siebie, czym jest wiara?
A question I had to ask myself to be able to do anything with it was.
Pytania, które musiałam sobie zadać, żeby cokolwiek z tym zrobić brzmiały.
So finally I had to ask myself,"What is so special about these shoes?!
Więc w końcu musiałem zadać sobie,"Co jest takiego specjalnego w tych butach?!
I always search for good traits and ask myself whether they outweigh the flaws?
Ja zawsze poszukuję zalet. Zadaję sobie pytanie: czy zalety przeważają nad wadami?
But I ask myself: how does the Holy Spirit become saddened?
A ja się pytam: w jaki sposób zasmuca się Ducha Świętego?
And, of course, I ask myself, Is that me?
I oczywiście, zadaję sobie pytanie,”Czy to przeze mnie?
Nothing. I have to ask myself, how could I have been so naive?
Muszę spytać siebie, jak mogłam być tak naiwna? Nic?
Matthew? I just have to ask myself how it is you found him.
Zadaję sobie pytanie, jak to się stało, że go znalazłeś. Matthew.
I ask myself, Was it really necessary?
Wciąż zadaję sobie pytanie, czy to było konieczne?
Results: 110, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish