BE LIVED in Polish translation

[biː livd]
[biː livd]
przeżyć
survive
live
experience
alive
have
stay alive
make it
outlive
relive
survival
żyć
live
be alive
a life
survive
go
być przeżywane
przeżywać
live
experience
relive
go
have

Examples of using Be lived in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The season of Lent during this Jubilee Year should also be lived more intensely as a privileged moment to celebrate
Niech Wielki Post w Roku Jubileuszowym będzie przeżywany jeszcze bardziej intensywnie, jako ważny moment, by celebrować miłosierdzie Boga
that every moment should be lived in the realization of the presence of,
każda chwila powinna być przeżywana ze świadomością obecności Boga
Happiness ensues from the recognition of truth because it can be acted out; it can be lived.
Szczęście wynika z rozpoznania prawdy, ponieważ może być ona spełniona, może być przeżyta.
It will symbolically emphasize that the Holy Year is a true pilgrimage and should be lived as such.
To znak poprzez który chcemy pokazać, że Rok Święty jest prawdziwą pielgrzymką i tak też musi zostać przeżyty.
To me, it's really… it's so simple, that life should be lived on the edge of life.
Dla mnie to… bardzo proste, że życie powinno się przeżyc, na jego krawędzi.
obedience must be lived in response to the needs of secularity,
posłuszeństwo mają być przeżywane w sposób odpowiadający wymogom świeckości,
can be lived and accepted if it leads towards a goal,
można przeżywać i akceptować, jeśli ma jakiś cel
on the other hand, it is given to itself and can be lived autonomously.
z drugiej strony jest dane sobie samemu i może być przeżywane w sposób autonomiczny.
can be lived and accepted if it leads towards a goal,
można przeżywać i akceptować, jeśli ma jakiś cel
solidarity must be lived as the decision to restore to the poor what belongs to them.
stąd solidarność należy przeżywać jako decyzję zwrócenia ubogiemu tego, co mu się należy.
In the Bull of Indiction of the Extraordinary Jubilee of Mercy, I asked that“the season of Lent in this Jubilee Year be lived more intensely as a privileged moment to celebrate
W bulli ogłaszającej Jubileusz napisałem:„Niech Wielki Post w Roku Jubileuszowym będzie przeżywany jeszcze bardziej intensywnie, jako ważny moment,
this experience may be lived as expression of the noblest virtues
te ważne zawody sportowe były przeżywane jako wyraz najszlachetniejszych dążeń
It will never be inhabited, neither will it be lived in from generation to generation.
Nie będą się w nim osadzać na wieki, ani mieszkać od narodu aż do narodu;
can be lived and accepted if it leads towards a goal,
możemy przeżyć i zaakceptować, jeśli prowadzi do celu,
eating out with Spaniards well that is an experience in itself which just has to be lived to realise how much fun
kolacja na mieście w hiszpańskim towarzystwie- cóż, to przygoda sama w sobie, którą trzeba przeżyć, aby zdać sobie sprawę,
She must still be living with your memories.
Ona musi nadal żyć ze swoimi wspomnieniami.
No one's lived here since that day.
Nikt tu nie mieszka od dnia zbrodni.
She's lived here her whole life.
Ona mieszka tu całe swoje życie.
That guy's lived here 30 years. It's rent controlled.
Facet żył tu przez 30 lat czynsz jest pewnie stały.
He's lived behind walls for years.
On mieszka za murami, już od lat.
Results: 45, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish