BEEN READING in Polish translation

[biːn 'rediŋ]
[biːn 'rediŋ]
czytałem
przeczytałem
czytałeś
czytał eś

Examples of using Been reading in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
railways, tunnels, ditches. Been reading your campaign pledges.
rowy. Czytałem pańskie obietnice kampanii odnośnie interesów.
Been reading company reports.
Przeglądam raporty firmy.
Been reading a lot of Langston Hughes lately.
Ostatnio dużo czytywałem Langstona Hughesa.
You lads been reading the papers, say, Denver Times from yesterday?
Czytacie gazety? Na przykład wczorajszy Denver Times?
You have been reading my texts?
Zostałeś czytania moich tekstów?
I been reading the papers. You been in the lions' den.
Kiedy ja czytam papiery, ty siedzisz w jaskini lwów.
Looks like someone's been reading Clyde's diary.
Ktoś tu czytał pamiętnik Clyde'a.
Someone's been reading Martha Stewart.
Ktoś tu czytał Marthę Stewart.
Nobody been reading that book.
Nikt nie czytał tej książki.
Been reading that acting book.
Czytam tę książkę o aktorstwie.
Sound to me you been reading a lot of newspapers printed in Washington, D.
Brzmi to jakby się pan naczytał wielu gazet, wydrukowanych w Waszyngtonie.
Been reading your books, I have a positive attitude.
Czytam książki i, mam pozytywne nastawienie.
Been reading the papers?
Czy przeczytałeś gazety?
Been reading a lot, painting.
Dużo czytam, maluję.
So, been reading anything good lately?
An8}- Czytałaś ostatnio coś dobrego?
Somebody hasn't been reading Amber's Christmas newsletter.
Ktoś, widzę, nie czytał biuletynu gwiazdkowego Amber.
You see, I been reading this novel about three guys, happen to be pigs. Shut up!
Które postanowiły wybudować sobie domy./- Zamknij się!- Czytam powieść o trzech prosiakach!
What kind of magazines you been reading?
Jakie gazety ty czytasz?
Been reading a few of my mom's ladies magazines…
Czytałem pare kobiecych magazynów mojej mamy
I have been reading a lot and doing yoga with this guy
Dużo czytałem i uprawiałem jogę/z jednym typem,
Results: 57, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish