BEST GUY in Polish translation

[best gai]
[best gai]
najlepszym facetem
good man
's a good guy
's a good lad
good fellow
's a good bloke
is a good chap
good dude
good boy
najlepszym człowiekiem
's a good man
's a good guy
's a good person
's good people
nice man
's a fine man
good fellow
good human
najlepszym gościem
najlepszy facet
good man
's a good guy
's a good lad
good fellow
's a good bloke
is a good chap
good dude
good boy
najlepszy człowiek
's a good man
's a good guy
's a good person
's good people
nice man
's a fine man
good fellow
good human

Examples of using Best guy in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You are the best guy.
Jesteś najlepszym chłopakiem.
And that you were the best guy who went there.
Że jest pan najlepszy, z tych, co tam byli.
Point is, you're the best guy I know.
Jesteś super facet. Poznasz inną.
Your best guy.
Z najlepszym z was.
You put me up against your best guy.
Wystaw mnie przeciwko najlepszemu zawodnikowi.
I want my best guy with Ophelia.
Chcę dla Ophelii kogoś najlepszego.
you're not the best guy to say how to put this stuff on TV.
nie jesteś najlepszym facetem, by mi mówić, jak przygotować materiał dla TV.
I lost my best guy, niggers got their gats back
Straciłem najlepszego człowieka, czarnuchy mają swoją broń z powrotem,
The moment I met you I knew you would be the best guy I would ever know.
W dniu kiedy cię spotkałem, wiedziałem, że jesteś najlepszym facetem, którego w życiu poznałem.
No matter what, your future's gonna be bright because you really are the best guy I know.
Niezależnie od wszystkiego czeka cię świetlana przyszłość, bo jesteś najlepszym facetem, jakiego znam.
I'm a Seattle's best guy, I know we can focus on the things we have in common… like Mad Men, season two!
a ja jestem najlepszym facetem w Seattle, wiem, że możemy się skupić na tym co nas łączy… na przykład drugi sezon Mad Men!
And, you know, I don't doubt for a minute that you're the best guy I will know
I wiesz, nie mam wątpliwości ani przez chwilę że jesteś najlepszym facetem, jakiego poznałam i że myślę,
you soon realized that he was the best guy you ever met?
jest to najlepszy facet jakiego kiedykolwiek spotkałaś?
You're a good guy, Gordon.
Jesteś dobry gość, Gordon.
If I would been a better guy, maybe she would still be alive.
Może gdybym był lepszym człowiekiem, żyłaby jeszcze.
He was a really good guy, my dad.
Był naprawdę świetnym facetem, mój ojciec.
Besides Nate, he's probably the only good guy I have ever dated.
Oprócz Nate'a. To chyba jedyny dobry chłopak, z którym się spotykałam.
He a good guy?
If I was a better guy, I would walk away.
Jeśli byłbym lepszym facetem, odszedłbym.
They're gonna put a good guy in jail to teach us a lesson?
Wsadzą za kratki dobrego człowieka by dać nam nauczkę?
Results: 43, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish