BROKEN LEG in Polish translation

['brəʊkən leg]
['brəʊkən leg]
złamanie nogi
złamaną nóżkę
złamanej nogi
złamaniem nogi
złamaniu nogi
zlamana noga

Examples of using Broken leg in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You were both trying to run on a broken leg.
Obie próbujecie biegać ze złamaną nogą.
Broken leg, ribs, collarbone, hip.
Złamana noga, żebra, obojczyk, biodro.
Rehabilitation after a broken leg and beam.
Rehabilitacja po złamaniu nogi i belce.
She taught me how to set a broken leg at the Battle of Bunker Hill.
Nauczyła mnie, jak nastawić złamaną nogę w bitwie pod Bunker Hill.
You didn't see any broken leg.
Nie widziałeś żadnej złamanej nogi.
Uh, the boy in bed seven with the broken leg.
Ten chłopiec na łóżku nr 7 ze złamaną nogą.
See, that even broken leg will not it hold back me.
Widzę, że nawet złamana noga mnie nie powstrzyma.
We got one broken leg, one deep abdominal tear.
Jeden ma złamaną nogę, drugi ranę brzucha.
Um… He doesn't have a broken leg.
Nie ma złamanej nogi.
Mother leopard with a broken leg protecting her newborn cub. Which is?
Chroniąca nowonarodzone młode. Czyli? Jak gepardzica ze złamaną nogą.
He is. Broken leg, minor internal injuries.
Złamana noga, drobne urazy wewnętrzne.
He has a broken leg, so he can't go anywhere.
Ma złamaną nogę, nie może nigdzie iść.
You know who doesn't have a broken leg?
Znasz kogoś kto nie miał złamanej nogi?
You couldn't have done that with a broken leg, dear, could you?
Nie dałbyś rady? Ze złamaną nogą.
They say a broken leg grows back stronger than an unbroken one.
Mówi się, że złamana noga zrasta się silniejsza niż cała.
She was special. Now she's got a broken leg so.
A teraz ma złamaną nogę i po sprawie. Była wyjątkowa.
And now everything looks like treating a broken leg through amputation.
A teraz to wszystko wygląda jak leczenie złamanej nogi przez amputację.
Kind of man who would finish a game with a broken leg.
To typ faceta, który dotrwałby do końca meczu ze złamaną nogą.
A broken leg would be a great excuse to get out of dinner with my parents.
Złamana noga to dobra wymówka od kolacji z moimi rodzicami.
The old one had a broken leg.
Stare ma złamaną nogę.
Results: 187, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish