CAPITAL INCREASE in Polish translation

['kæpitəl 'iŋkriːs]
['kæpitəl 'iŋkriːs]
zwiększenie kapitału
podniesienie kapitału
podwyższeniu kapitału
dokapitalizowanie
recapitalisation
recapitalization
capital injections
recapitalising

Examples of using Capital increase in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The capital increase may also be done by transfer of part of the reserve
Podwyższenie kapitału może również nastąpić przez przeniesienie części kapitału zapasowego
Question 4: The resolution(concerning share capital increase) contains few specific dates
Pytanie 4: Uchwała(dot. podwyższenia kapitału) zawiera mało konkretnych dat
After the capital increase, the company held 27 million yuan of registered capital of the European
Po podwyższeniu kapitału spółka posiadała 27 milionów juanów kapitału zakładowego spółek europejskich
The capital increase should be complemented by a new EIB Risk Enhancement Mandate(EREM), amounting to up to EUR 2.3 billion for the period 2014-2016.
Podwyższenie kapitału należy uzupełnić nowym upoważnieniem EBI w zakresie zwiększenia ryzyka(EIB Risk Enhancement Mandate- EREM) w wysokości maksymalnie 2, 3 mld EUR w latach 2014-2016.
Banks under the supervision of the European Central Bank have made a capital increase of EUR 234 billion since 2014 and have much better liquidity reserves.
Banki pod nadzorem Europejskiego Banku Centralnego dokonały podwyższenia kapitału o 234 mld EUR od 2014 r. I mają znacznie lepsze rezerwy płynności.
the current shareholder of OCAS, was also participating in the capital increase for the same amount.
aktualny udziałowiec OCAS-u również uczestniczył w podwyższeniu kapitału kwotą równą wysokości posiadanych przez niego udziałów.
Finally, the capital increase was endorsed by the EIB's Board of Governors on 7 June 2006._BAR.
W dniu 7 czerwca 2006 r. podwyższenie kapitału zostało ostatecznie zatwierdzone przez Radę Gubernatorów EBI._BAR.
BAR_ The position of the Fund and the views of the EIB and the Board of Directors on the capital increase are reflected in the proposal and in the ex-ante evaluation._BAR.
BAR_ Stanowisko Funduszu oraz opinie EBI i zarządu w sprawie podwyższenia kapitału zostały uwzględnione we wniosku i w ocenie ex-ante._BAR.
of the Council on the participation of the European Union in the capital increase of the European Investment Fund.
Rady w sprawie udziału Unii Europejskiej w podwyższeniu kapitału Europejskiego Funduszu Inwestycyjnego.
The capital increase, the first since the inception of the Fund in 1994, is fundamental to achieving the Fund's objectives.
Pierwsze od utworzenia EFI w roku 1994 podwyższenie kapitału ma zasadnicze znaczenie dla osiągnięcia celów Funduszu.
A conclusion of the ordinary legislative procedure would be necessary to enable the EU to support the capital increase in the EIF's General Meeting in spring 2014.
Konieczne byłoby zakończenie zwykłej procedury prawodawczej, aby umożliwić UE poparcie podwyższenia kapitału na walnym zgromadzeniu EFI wiosną 2014 r.
The Council adopted a decision allocating EUR 100 million from the EU's general budget for participation in a European Investment Fund(EIF) capital increase 7537/07.
Rada przyjęła decyzję przyznającą 100 mln EUR z budżetu ogólnego UE na udział w podwyższeniu kapitału Europejskiego Funduszu Inwestycyjnego 7537/07.
A budget allocation of EUR 100 million for the capital increase of the Fund is consistent with the final agreement on the Financial Framework 2007-2013.
Przydział budżetowy w wysokości 100 mln EUR na podwyższenie kapitału Funduszu jest zgodny z końcowym porozumieniem w sprawie ram finansowych na lata 2007-2013.
the European investment bank set out how the recently agreed capital increase of the EIB will be allocated.
Europejski Bank Inwestycyjny określiły, w jaki sposób zostaną rozdysponowane środki z niedawno ustalonego podwyższenia kapitału EBI.
A further part of the restructuring plan, intended to take place 18 months after the plan has been initiated is a capital increase of CYP 14 million EUR 24 million.
Kolejnym etapem planu restrukturyzacji, który zostanie uruchomiony po 18 miesiącach od rozpoczęcia realizacji planu, jest podwyższenie kapitału o 14 mln CYP 24 mln EUR.
whether the Eurocypria sales proceeds and capital increase by the State shareholder may not amount to State aid.
czy środki ze sprzedaży Eurocypria oraz podwyższenie kapitału przez udziałowca państwowego mogą stanowić pomoc państwa.
we advocate that this capital increase take the form of government holdings entailing corresponding influence on company policy.
aby to podwyższenie kapitału miało formę udziałów rządowych pociągających za sobą odpowiedni wpływ na politykę spółki.
As things currently stand, even the possibility of new EIB interventions is no more than an aspiration based on the recent EUR 10 billion capital increase.
Również możliwość kolejnej interwencji EBI jest, w obecnej sytuacji, tylko hipotezą, która opiera się na niedawnym podniesieniu kapitału EBI do 10 mld EUR.
strategic alliances, capital increase, entering the stock market, etc.
aliansach strategicznych, podniesieniu kapitału, wejściu na giełdę itp.
Every year since 1996, Vivendi has carried out a capital increase reserved for Vsako leto od leta 1996 je Vivendi izvedel dokapitalizacijo, rezervirano za.
Every year since 1996, Vivendi has carried out a capital increase reserved for Każdego roku od 1996 r. Vivendi dokonało podwyższenia kapitału zarezerwowanego dla.
Results: 79, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish