COP KILLERS in Polish translation

[kɒp 'kiləz]
[kɒp 'kiləz]
zabójców policjantów
zabójców glin
zabójców gliniarzy
morderce glin
morderców policjantów
zabójcy gliniarzy

Examples of using Cop killers in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Are we the kind of agency that coddles cop killers?
Zabójców policjantów? Jesteśmy agencją, która rozpieszcza?
They hate cop killers in Vegas, you hear me?
W Vegas nienawidzą morderców policjantów, słyszysz mnie?
Especially not cop killers.
Szczególnie zabójcy gliniarzy.
Cop killers. Hey,
Zabójcy policjantów. Hej,
They used cop killers-- teflon rounds.
Użyli"zabójcy policjantów" teflonowych pocisków.
Cop killers don't survive these streets.
Dla zabójcy gliny nie ma litości.
The guy who kills cop killers.
Facet, który zabija glinobójców.
They call them"cop killers.
Zwą je„pogromcami glin”.
He caught three cop killers, cleaned up your mess,
On złapał trzech zabójców glin posprzątał twój bałagan,
And you can just stab him in the back? cleaned up your mess, He took three cop killers off the street?
On złapał trzech zabójców glin… posprzątał twój bałagan, a ty dźgasz go w plecy?
I talked Gilroy into letting you catch these cop killers first. And then we're moving on you.
Rozmawiałem z Gilroy'em aby pozwolił ci najpierw złapać tego morderce glin i wtedy bierzemy się za ciebie.
You give us something that gets us our cop killers, i guarantee ya halpern goes down in the polls.
A gwarantuję, że Halpern spadnie w rankingach.- Powiesz nam o czymś, co da nam zabójców glin.
These cop killers first, and then we're moving on you. I talked Gilroy into letting you catch.
Rozmawiałem z Gilroy'em aby pozwolił ci najpierw złapać tego morderce glin… i wtedy bierzemy się za ciebie.
All cop killers deserve to fry,"especially little bitches Who don't know how to respect their daddy.
Zabójcy gliniarzy zasługują na krzesło, zwłaszcza gnoje nie szanujące swych ojców.
He took 3 cop killers off the street, cleaned up your mess, and you can just stab him in the back.
A ty dźgasz go w plecy?… posprzątał twój bałagan, On złapał trzech zabójców glin.
You have them pull these guys over for a busted taillight and not know that they have cop killers? Hey, hey.
Mogli ich zatrzymać za światła nie wiedząc, że to zabójcy gliniarzy.
You need to spend time with the rapists, murderers, and cop killers that are housed in the San Vicente City Jail.
Musi pan spędzić czas z gwałcicielami, mordercami i zabójcami policjantów w zakładzie karnym San Vicente.
I'm The Blitz. Are you talking about that cop killer?
Mówisz o tym zabójcy gliniarzy? Jestem Blitz?
You're the cop killer, right?- That obvious, huh?
Ty jestes tym zabójca policjanta, prawda?
The cop killer's down here.
Są tu zabójcy gliniarzy.
Results: 47, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish