BAD COP in Polish translation

[bæd kɒp]
[bæd kɒp]
zły glina
bad cop
zły glino
bad cop
złego gliniarza
bad cop
złym policjantem
bad cop
bad policeman
kiepskim gliną
bad cop
złego gliny
bad cop
zły policjant
bad cop
bad policeman
zły gliniarz
bad cop
złym gliniarzem
bad cop
złego policjanta
bad cop
bad policeman

Examples of using Bad cop in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Your Good Cop side's making you soft, Bad Cop.
Twoje troskliwe"ja" paskudnie cię zmiękczyło, Zły Glino.
Well, how come i don't get bad cop?
Czemu nie mam złego gliniarza?
He says yes, he's a bad cop.
Jak powie 'tak' to będzie złym policjantem.
Then I play bad cop and act outraged.
Wtedy ja odgrywam złego glinę i wpadam w szał.
Bad cop, good cop. I get it!
Zły glina, dobry glina. Rozumiem!
I thought I was bad cop.
Myślałam, że ja jestem złym gliną.
Acceptable work, Bad Cop.
Spisałeś się dostatecznie, Zły Glino.
Me…-… I'm just a bad cop.
Ja jestem po prostu kiepskim gliną.
Of course. Because I'm always the bad cop, he's always the good cop..
Jasne, bo ja zawsze jestem złym policjantem, a on dobrym.
Cut the bad cop act.
Przestań zgrywać złego gliniarza.
And i'm guessing she doesn't play bad cop with her favorite writer.
Więc pewnie nie gra złego gliny przed swoim ulubionym pisarzem.
Hmm… Bad cop with a heart of gold?
Złego glinę z dobrym sercem, prześladowanego przez przeszłość?
Bad cop, good cop. I get it.
Rozumiem! Zły glina, dobry glina..
But I was never a bad cop, Gabriel.
Ale nigdy nie byłem złym gliną, Gabriel.
I don't mean he's a bad cop.
nie mam na myśli tego, że był kiepskim gliną.
Owen Shannon was a bad cop.
Owen Shannon był złym policjantem.
Does that upset you, Bad Cop?
Czy to cię martwi, Zły Glino?
Good cop and bad cop bullshit.
Zabawa w dobrego i złego gliniarza.
That was your bad cop?
To był zły policjant?
I recognized the tone in the"bad cop" bit just now.
Poznałem ton" złego gliny", uderzył mnie dopiero co.
Results: 400, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish