BAD COP in Romanian translation

[bæd kɒp]
[bæd kɒp]
poliţist rău
bad cop
polițistul rău
bad cop
politistul rau
politistul rău
poliţistule rău
un poliţist prost
a bad cop
a dumb cop
a lousy cop
a stupid policeman
politist rau
polițist rău
bad cop
poliţistului rău
bad cop

Examples of using Bad cop in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bad Cop, unfortunately, I'm gonna have to leave you here to die.
Din păcate, Poliţistule Rău, o să te las aici să mori.
Definitely bad cop.
Categoric poliţistul rău.
Little good cop, bad cop action?
Politistul bun, politistul rău?
So, good cop, bad cop?
Atunci jucam politistul bun politistul rau?
Good cop, bad cop. Pulled a knife out and----.
Politist, politist rau. Ai scos un cutit si----.
Bad cop, RoboCop.
Poliţist rău şi Robocop.
Me…-… I'm just a bad cop.
Eu sunt un poliţist prost.
You know, Bad Cop, Black Cop?.
Îl știi, Polițistul Rău și Polițistul Negru?
Bad cop is always hotter.
Poliţistul rău e întotdeauna mai sexi.
Does that upset you, Bad Cop?
Te deranjează, Poliţistule Rău?
You ready to play bad cop?
Esti gata sa fii politistul rau?
Bad Cop, Worse Cop..
Polițist rău, polițist rău..
This good cop/bad cop dance is wasted on me.
Acest bun politist/ politist rau dans este pierdut pe mine.
Bad cop.
Poliţist rău!
A bad cop, because his conscience won't let him.
Un poliţist prost, deoarece nu-l lasă conştiinţa.
He's the bad cop, I'm the good cop..
El e polițistul rău, eu sunt polițistul bun.
Good cop, bad cop.
Poliţistul bun, poliţistul rău.
Your Good Cop side's making you soft, Bad Cop.
Jumătatea ta bună te înmoaie, Poliţistule Rău.
Good cop, bad cop.
politistul bun, politistul rau.
Hard ass and bad cop, Bones.
Motive dure şi poliţist rău, Bones.
Results: 325, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian