CORRUPT COP in Polish translation

[kə'rʌpt kɒp]
[kə'rʌpt kɒp]
skorumpowany glina
corrupt cop
dirty cop
crooked cop
skorumpowanym gliną
corrupt cop
dirty cop
crooked cop
skorumpowany gliniarz
a corrupt cop
skorumpowanego policjanta
skorumpowanego glinę
corrupt cop
dirty cop
crooked cop

Examples of using Corrupt cop in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I will make you a corrupt cop and a convict.
Zrobię z pani skorumpowaną policjantkę i przestępcę.
The corrupt cop?
Ze skorumpowanym gliną?
If you ever teach a corrupt cop seminar, you sign me up.
Jeśli kiedyś będziesz prowadził wykład dla brudnych glin, zapisz mnie.
You would be a sitting duck for any corrupt cop looking at you.
Będziesz jak kaczka do odstrzału przez skorumpowane gliny.
The DPP only have two witnesses, a corrupt cop and a demented old hag.
I starą, dementywną babę. Prokurator ma więc dwóch świadków: nieuczciwego glinę.
You don't look like a corrupt cop.
Nie wygląda pan na skorumpowanego glinę.
when you're a corrupt cop long enough,
gdy jest się skorumpowanym gliną tak długo,
Because he's--he's doing both sides. A corrupt cop is worse than the worst criminal you can imagine.
Bo działa po obu stronach. Skorumpowany gliniarz jest gorszy od najgorszego przestępcy.
when you're a corrupt cop long enough.
gdy jest się skorumpowanym gliną tak długo.
That there's a corrupt cop in Manitowoc County"? Our purpose is also to find out if there might be any evidence?
Naszym celem jest również dowiedzenie się, czy są tam jakieś dowody, że jest skorumpowany gliniarz w hrabstwie Manitowoc"?
I was pulled over by a corrupt cop.
Zostałam zatrzymana przez skorumpowanego glinę.
Kevin Chapman as Detective Lionel Fusco: a corrupt cop whom Reese blackmails into being a source inside the NYPD.
Kevin Chapman jako detektyw Lionel Fusco- skorumpowany policjant po tym, jak Reese go szantażuje, jest jego wtyczką w policji.
That there's a corrupt cop in Manitowoc County"? Our purpose is also to find out if there might be any evidence?
Naszym celem jest również znalezienie ewentualnego dowodu, że w okręgu Manitowoc działa skorumpowany policjant"?
To a Chinese human trafficker, thanks. because I'm unknowingly delivering $50,000 I think I will pass on being chased around by a corrupt cop.
Bo nieświadomie mam dostarczyć 50, 000$ do chińskiego handlarza żywym towarem. Odpuszczę sobie uciekanie przed skorumpowanym policjantem.
Can you show me anywhere in there that there's a corrupt cop in Manitowoc County"?
Na skorumpowanego policjanta w hrabstwie Manitowoc"? Naszym celem jest również dowiedzieć się,
But Matias went disguised as a corrupt cop… and the criminals thought that everything was friendly.
Ale Mattias wszedł w środowisko, jako skorumpowany./Nikt nic nie podejrzewał,/uznali go za przyjaciela.
Wilden was a corrupt cop and a bully.
Wilden był zdeprawowanym policjantem i tyranem.
You found out that my editor won't let me pursue the corrupt cop story.
Dowiedziałeś się, że mój wydawca nie pozwala mi na pisanie o skorumpowanych policjantach.
You testified that one of the FBI's concerns was that if there's a corrupt cop on the street doing something illegal,
Zeznał pan, że jedną z obaw FBI, było to, że jeśli jest skorumpowany gliniarz na ulicy i robi coś nielegalnego,
was that if there's a corrupt cop on the street doing something illegal, You testified that one of the FBI's concerns.
było to, że jeśli jest skorumpowany gliniarz na ulicy i robi coś nielegalnego.
Results: 52, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish