COURAGE TO FACE in Polish translation

['kʌridʒ tə feis]
['kʌridʒ tə feis]
odwagę zmierzyć się
odwagi by stawić czoła
odwagi zmierzyć się
odwagę stawić czoła

Examples of using Courage to face in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
He must be aware of the challenges of the present hour and have the courage to face them.
Powinien być świadom wyzwań, jakie niosą dzisiejsze czasy i mieć odwagę, by im stawić czoło.
We should have the courage to face failures, criticism,
Powinniśmy mieć odwagę stawić czoła niepowodzeniom, krytycyzmowi,
Aegeus King of Athens, give him the courage to face his abandoned son. Your holy father, Zeus, protects you from your son.
Aegeusa króla Aten, daj mu odwagi, aby stanąć twarzą w twarz z jego porzuconym synem.
That I had come to know. Not knowing if he would have the courage to face the monsters.
Nie wiedząc czy ma odwagę stanąć z potworami twarzą w twarz.
I wouldn't talk these experiments around very openly if I were you. Or haven't you the courage to face the most daring.
A może nie masz odwagi stawić czoła o tych eksperymentach. Na twoim miejscu nie rozpowiadałbym najbardziej ryzykownemu.
if I finally had the courage to face you maybe I could find a little peace. and to know your girls.
w końcu znajdę odwagę, by stanąć przed tobą i poznać twe dziewczyny, i może znaleźć trochę spokoju.
Or haven't you the courage to face what might be the most daring… Listen Jekyll, I wouldn't talk these experiments around very openly if I were you.
A może nie masz odwagi stawić czoła o tych eksperymentach. Na twoim miejscu nie rozpowiadałbym najbardziej ryzykownemu.
The Council is cowardly and does not have the courage to face up to this problem, which is a question of defending human rights.
Rada to tchórze, którzy nie mają odwagi stawić czoła temu problemowi- kwestii obrony praw człowieka.
Not knowing if he would believe me or think me mad. Not knowing if he would have the courage to face the monsters… that I had come to know.
Nie wiedząc, czy mi uwierzy, czy pomyśli, że oszalałem, czy zdobędzie się na odwagę, by stawić czoła potworom, które poznałem.
acquire the correct knowledge and courage to face the whole process.
zdobyć właściwą wiedzę i odwagę, aby stawić czoła całemu procesowi.
And the strength to correct our errors. But we have also learned that we have the courage to face our faults.
Oraz siłę, by naprawić błędy. Ale też mamy odwagę, by stawić czoła swoim wadom.
But we have also learned that we have the courage to face our faults and the strength to correct our errors.
Oraz siłę, by naprawić błędy. Ale też mamy odwagę, by stawić czoła swoim wadom.
if I finally had the courage to face you.
w końcu znajdę odwagę, stanąć przed tobą.
your brain, your courage to face every day knowing you could go into anaphylactic shock from mold or-or pollen
twój mózg, twoja odwaga, by zmierzyć się z każdym dniem wiedząc, że możesz dostać szoku anafilaktycznego od pleśni czy pyłków
And the fact that I had the courage to face my problems and get help I think only makes me better prepared to face the pressures of college than most of my peers.
I fakt, że miałam odwagę stanąć twarzą w twarz z moimi problemami i zdobyć pomoc czyni mnie lepiej przygotowaną na presje college'u niż inni aplikanci.
turned to the Cancer Prevention foundation for help in order to acquire the correct knowledge and courage to face the whole process.
zwrócił się do fundacji Cancer Prevention o pomoc w celu uzyskania poprawnej wiedzy i odwagi, by zmierzyć się z całym procesem.
You gave us the courage to face it.
Dałeś nam odwagę, aby stawić temu czoła.
It takes courage to face your demons.
Stawienie czoła demonom wymaga odwagi.
I did not have the courage to face the stranger.
Nie mam odwagi do spotkania z obcym.
And the courage to face the truth. Like patience, diligence.
I odwadze, by stawiać czoła prawdzie. Cierpliwości, pilności.
Results: 392, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish