CRAZY SHIT in Polish translation

['kreizi ʃit]
['kreizi ʃit]
szalone gówno
porąbane rzeczy
manianę
zwariowane gówno
szalonych rzeczach
popieprzone gówno
pierdolniku
shit
clusterfuck
pojebane rzeczy

Examples of using Crazy shit in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The other half, they're running around doing crazy shit like international assassins.
A reszta biega wokoło i robi głupie rzeczy, jak udawanie międzynarodowego zabójcy.
Crazy shit when we were kids.
Głupia odzywka, kiedy byliśmy dziećmi.
I say crazy shit, and you make it happen.
Ja wymyślam szalone pierdoły, ty je realizujesz.
Crazy shit made me dizzy.
Przez to gówno kręci mi się w głowie.
Then how do you explain all the crazy shit that's been happening?
Więc jak to wytłumaczysz wszystkie rzeczy dziwne…- Co się dzieje?- Spokojnie,?
I don't know what crazy shit she gonna pull next.
Nie wiem, co za szalone gówno ona będzie dalej robić.
Crazy shit, huh?
Crazy gówno, co?
I have done all kinds of crazy shit.
Gównianych szaleństw. Mam na sumieniu wiele.
Crazy shit!
Porąbane gnoje!
Crazy shit. Is that just not funny?
Porąbane. To nie jest zabawne?
But you have got to stop all this crazy shit.
Ale musisz skończyć z tym szalonym gównem.
Crazy shit goin' on out there tonight, Carl.
Szalony cholera dzieje się tam dzisiaj, Carl.
She's got me doing crazy shit.
Robię dla niej zwariowane rzeczy.
Port make a man do crazy shit, I'm tellin' you.
Wino zmusza ludzi do szalonych rzeczy, Mówię ci.
Crazy shit. Yeah.
Chory bajzel. Tak.
Crazy shit. I don't have to know your reasons, Mickey.
To szaleństwo. Nie muszę znać powodów, Mickey.
You have done some crazy shit in the past, but this definitely takes the cake.
W przeszłości robiłeś różne zwariowane rzeczy… ale tym razem przegiąłeś.
I didn't kill her, you crazy shit!
A może chodzi o twoją dziewczynę? Nie zabiłem jej, ty porąbańcu!
I told you there's a good explanation for all that crazy shit earlier.
Mówiłem, że jest wytłumaczenie tych wcześniejszych głupot.
This has got to be some crazy shit.
gosc musi byc jebniety.
Results: 76, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish