DAMAGE DEPOSIT in Polish translation

['dæmidʒ di'pɒzit]
['dæmidʒ di'pɒzit]
depozyt na zniszczeń

Examples of using Damage deposit in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Damage deposit is 40 EURO per person.
Depozyt wynosi 40 euro za osobę.
A damage deposit of AED 3500 is required.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości AED 3500 jest wymagany.
A damage deposit of CHF 200 is required.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości CHF 200 jest wymagany.
A damage deposit of USD 50 is required.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości USD 50 jest wymagany.
A damage deposit of NOK 900 is required.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości NOK 900 jest wymagany.
A damage deposit of THB 3000 is required.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości THB 3000 jest wymagany.
A damage deposit of GBP 350 is required.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości GBP 350 jest wymagany.
The damage deposit is due in cash upon arrival.
Depozyt należy wpłacić gotówką po przyjeździe.
Önemli bilgiler A damage deposit of USD 500 is required.
Ważne informacje Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości USD 500 jest wymagany.
A damage deposit of GBP 65 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości GBP 65 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of NOK 500 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości NOK 500 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of AED 50 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości AED 50 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of CHF 50 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości CHF 50 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of USD 75 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości USD 75 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of EUR 500 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokoÅ›ci EUR 500 jest wymagany po przyjeÅodzie.
A damage deposit of CNY 650 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości CNY 650 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of RUB 6000 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości RUB 6000 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of PIN 800 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości PLN 800 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of JPY 10000 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokości JPY 10000 jest wymagany po przyjeździe.
A damage deposit of GBP 50 is required on arrival.
Depozyt na poczet zniszczeń w wysokoÅ›ci GBP 50 jest wymagany po przyjeÅodzie.
Results: 285, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish