DIFFERENT EVENTS in Polish translation

['difrənt i'vents]
['difrənt i'vents]
różne zdarzenia
różnych imprez
różnych wydarzeniach
różnych imprezach
różnych zdarzeń
rózne wydarzenia

Examples of using Different events in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It's a good tool for different events, parties, advertising,
To dobre narzędzie do różnych wydarzeń, imprez, reklam,
In case of extra hours(catering during different events, working at tourist accommodation facilities),
W przypadku nadgodzin(catering podczas różnych imprez, prace przy zakwaterowaniu turystów)
I plan to post different events of my life here
Mam zamiar pisać różne wydarzenia z mojego życia tutaj,
Poker player's appetite will rise again in participating in different events that is offered having affordable buy-ins.
Pokerzysty apetyt wzrośnie ponownie uczestniczy w różnych wydarzeniach, które są oferowane o przystępne wpisowe.
Take part of the different events who are organized by the owners
Weź udział w różnych imprezach, którzy są organizowane przez właścicieli
In these days, when many different events take place which call the integrity of the European Union into question,
W dobie, kiedy dzieje się wiele różnych wydarzeń, które stawiają spoistość Unii Europejskiej pod znakiem zapytania,
To give to you a picture here now occur more than 2000 300 artists during different events.
Aby dać wam obraz tu teraz występować więcej niż 2000 300 artystów podczas różnych imprez.
It's a good tool for different events, parties, advertising,
To dobre narzędzie dla różne wydarzenia, imprezy, reklama,
It actively participates in different events held by Ministry of public health
Aktywnie uczestniczy w różnych wydarzeniach organizowanych przez Ministerstwo zdrowia publicznego
White is a color appreciated at different events, be it a wedding,
Biały kolor jest ceniona na różnych imprezach, czy to ślub,
As for the theory of metastases, if we look at it in detail, many different events would have to be observed in order to back this theory.
Jeśli przyjrzymy się bliżej kluczowym argumentom teorii przerzutów, musielibyśmy zaobserwować wiele różnych zdarzeń, które podpierałyby tą teorię.
Regarding Rīga, it appears from the report that the European dimension was reflected in a range of different events and activities.
Sprawozdanie wskazuje, że również w przypadku Rygi wymiar europejski znalazł odzwierciedlenie w szeregu różnych wydarzeń i działań.
Each month, there are many different events and activities for children,
Każdego miesiąca, w Chrześcijańskim Kościele Brunstad, organizowanych jest wiele różnych imprez i aktywnych zajęć dla dzieci,
people began to organize different events that determined the fastest
ludzie zaczęli organizować różne wydarzenia, które wyznaczały najszybszą
In this activity, students have the opportunity to analyze different events in the text for cause and effect relationships.
W tej aktywności uczniowie mają możliwość analizy różnych zdarzeń w tekście dotyczącym związków przyczynowo-skutkowych.
take part in different events.
wziąć udział w różnych imprezach.
packed with a large number of different events, NPCs and side quests.
wypełnione dużą liczbą różnych wydarzeń, NPC i zadań pobocznych.
The seven players that comprise the team are going to participate in 7 different events at the ECOOP VI having a bounty prize of $11,000.
Siedem tych, które składają się na zespół weźmie udział w 7 różnych wydarzeniach w VI ECOOP o nagrodę bounty 11 dolarów.
one constant has remained- the need to time competitors accurately during the different events.
stała pozostała- konieczność dokładnego czasu konkurentów podczas różnych imprez.
Anyone care to explain how the same camera recorded different events at the same goddamn time?
Każdy chce wytłumaczyć jak ta sama kamera nagrywa różne wydarzenia w tym samym cholernym czasie?
Results: 91, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish