DOESN'T SUSPECT in Polish translation

['dʌznt 'sʌspekt]
['dʌznt 'sʌspekt]

Examples of using Doesn't suspect in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So the dispatcher doesn't suspect a thing.
By dyspozytor niczego nie podejrzewał.
But I have got make sure Anwar doesn't suspect anything.
Ale muszę mieć pewność, że Anwar nie będzie niczego podejrzewał.
Are you sure he doesn't suspect,?
Jesteś pewna, że on nic nie podejrzewa?
And while you do that, play the dutiful wife so he doesn't suspect a thing.
Robiąc to graj posłuszną żonę. Tak by on nic nie podejrzewał.
What? Spiro doesn't suspect a thing.
Co? Spiro nic nie podejrzewa.
Clueless little Lisa doesn't suspect a thing.
Nieświadoma mała Lisa niczego nie podejrzewa.
Lim doesn't suspect anything? Okay? Yes?
Tak. Lim coś podejrzewa? Jasne?
Lim doesn't suspect anything? Yes. Okay?
Tak. Lim coś podejrzewa? Jasne?
just so Louis doesn't suspect anything.
żeby Louis niczego nie podejrzewał.
Yeah, we heard you on the phone telling someone that he would get it soon, and"He doesn't suspect a thing.
Tak, słyszeliśmy, jak mówisz do kogoś, że wkrótce to dostanie i że"on niczego nie podejrzewa.
You don't suspect the warders are gambling?
Chyba nie podejrzewa pani, że strażnicy uprawiają hazard?
Even my folks don't suspect anything.
Moja rodzina nie podejrzewa niczego.
Your dad didn't suspect anything.
Niczego nie podejrzewał.
Surely you don't suspect Duval?
Chyba nie podejrzewa pan Duvala?
That the shooter was just your friend? But Florenti didn't suspect.
Ale nie podejrzewał, że to twój kumpel?
That's why Dr. Sung didn't suspect anything.
Dlatego dr Sung niczego nie podejrzewała.
So you don't suspect foul play?
Więc nie podejrzewa pan osób trzecich?
Lucio didn't suspect that the American was an infiltrator.
Lucio nie podejrzewał, że Amerykanin był przynętą.
You don't suspect the Commander's got something to do with all this?
Chyba nie podejrzewa pani, że komandor jest w to zamieszany?
I have power even Henoch does not suspect, beloved.
Dysponuję mocą, której istnienia Henoch nie podejrzewał, ukochana.
Results: 48, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish