FUNDAMENT in Polish translation

fundament
foundation
basis
base
cornerstone
bedrock
fundamentem
foundation
basis
base
cornerstone
bedrock
fundamencie
foundation
basis
base
cornerstone
bedrock
fundamentu
foundation
basis
base
cornerstone
bedrock

Examples of using Fundament in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hence, the respect for the human life from the conception till the natural death has a deep basis, factual fundament and therefore the Church defends the human life.
Stąd szacunek dla ludzkiego życia od poczęcia ma głęboką podstawę, fundament rzeczowy i dlatego Kościół broni ludzkiego życia.
establishing marriage as a sacrament and making it a fundament of family.
ustanawiając małżeństwo jako sakrament i czyniąc je fundamentem rodziny.
Moreover, wider involvement of scientific staff, as an important doctrine-shaping factor, shall constitute a fundament for dissemination of adequate models of conduct in the field of public procurement.
Również szersze zaangażowanie pracowników naukowych jako istotny czynnik kształtowania się doktryny będzie stanowić fundament dla upowszechniania właściwych wzorców postępowania w dziedzinie zamówień publicznych.
acknowledging a conceived being as one of us is the fundament of new humanism.
uznanie poczętej istoty za jednego z nas jest fundamentem nowego humanizmu.
The fact alone that it is approved by the Church as expressing its mind on the fundament truths with which it deals, is all we need to know.
Fakt, że sam jest zatwierdzony przez Kościół jako swój umysł na fundamentem prawdy, które zajmuje się wszystkim musimy wiedzieć.
the institution of family as the fundament of civilization and culture.
instytucja rodziny są fundamentem cywilizacji i kultury.
We want to invite all interested to read the article, co-authored by analyst at HTA Consulting, Tomasz Fundament.
Pragniemy zachęcić wszystkich zainteresowanych do zapoznania się z artykułem współtworzonym przez analityka HTA Consulting Tomasza Fundamenta.
on Christian values which Orban made a fundament for development and the future of his country,
tym samym na chrześcijańskie wartości, które Orbán uczynił fundamentem dla rozwoju i przyszłości swego kraju,
should perceive the family as not only a fundament but everything- in contrast to what is happening especially in the American society, which is offered more and more individualism.
w ogóle z antropologicznego punktu widzenia rodzina jest nie tylko fundamentem, ale wszystkim- w przeciwieństwie do tego, co dzieje się zwłaszcza w społeczeństwie amerykańskim, gdzie proponuje się coraz większy indywidualizm.
Tilman Sillescu: The fundament of the music in Anno 2070 is still live orchestra
Tilman Sillescu: Fundament muzyki w Anno 2070 nadal stanowi orkiestra i chór,
universal values which are its fundament.
ponadczasowych wartościach, które są jego fundamentem.
The family is presented as the fundament of the society and the nation,
Rodzina jest przedstawiona jako fundament społeczeństwa i narodu,
less faithfully, on the fundament of evangelical values of the good
rzeźbi swoją tożsamość na fundamencie ewangelicznych wartości dobra
like Alcide De Gasperi, Jean Monnet or Konrad Adenauer, and, in fact, the fundament of today's hastily transformed European Union.
Jeana Monneta czy Konrada Adenauera jest tak naprawdę fundamentem przekształcanej dziś w pośpiechu Unii Europejskiej.
Ethics has not got any fundament beside the social contract,
Etyka nie ma wówczas żadnego fundamentu poza umową społeczną,
In his chief work"Dat fundament des christelyck leers"(1539-1540),
W swym głównym dziele"Dat fundament des christelyck leers"(1539-1540)
also an evidence in the matter that the current group of the Polish People's Republic breaches another fundament of the Polish identity.
jednocześnie dowodem w sprawie, iż obecna ekipa PRL-owska łamie kolejny fundament polskiej tożsamości.
have their theoretical fundament in the book‘A person and an act.
znajdują właśnie w«Osobie i czynie» swój teoretyczny fundament.
to the real Person- that's the fundament for each profound prayer.
do żywej Osoby, jest podstawą każdej głębokiej modlitwy.
the primate Stefan Wyszyński started implementing a program of the Great Novena, his fundament was Mary- present at Jasna Góra
prymas Stefan Wyszyński rozpoczął realizację programu Wielkiej Nowenny, jego fundamentem stała się Maryja- obecna na Jasnej Górze
Results: 52, Time: 0.0739

Top dictionary queries

English - Polish