HAS EXPOSED in Polish translation

[hæz ik'spəʊzd]
[hæz ik'spəʊzd]
ujawnił
reveal
disclose
show
expose
divulge
release
leak
public
to unveil
come out
obnażył
expose
bare
zdemaskuje
expose
unmask
to blow
to debunk
uwidocznił
show
highlight
make visible

Examples of using Has exposed in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
New(4) The financial crisis has exposed weaknesses in the functioning
Nowy(4) Kryzys finansowy ujawnił słabości w funkcjonowaniu
The financial and economic crisis has exposed shortcomings in the operation and monitoring of our financial system.
Kryzys finansowy i gospodarczy ujawnił niedociągnięcia w działaniu naszego systemu finansowego oraz sposobie, w jaki jest on monitorowany.
It turns out that Sams Club has had a security breech that has exposed customers credit card information.
Okazuje się, że Klub Sams miał zabezpieczenia zamka, który ujawnił informacje o kartach kredytowych klientów.
Experience of the financial crisis has exposed important failures in financial supervision,
Doświadczenia związane z kryzysem finansowym ujawniły istotne braki w nadzorze finansowym
The fiasco of the climate summit has exposed Europe's weakness
Fiasko szczytu klimatycznego obnażyło słabość Europy
The financial crisis, notably the Madoff affair that came to light on 11 December 2008, has exposed weaknesses in the UCITS rules on the duties and liability of depositaries.
Kryzys finansowy, w szczególności sprawa Madoffa, która wyszła na światło dzienne dnia 11 grudnia 2008 r., ujawniła słabości przepisów w zakresie UCITS dotyczących obowiązków i odpowiedzialności depozytariuszy.
The pressure the country's been under over the past two years has exposed its fault lines.
Ciśnienie, pod którym był kraj przez ponad dwa lata obnażyło jego mankamenty.
The current situation has exposed the need for further strengthening of the framework for financial stability by means of greater credit supervision
Obecna sytuacja odsłoniła potrzebę dalszego wzmacniania struktur stabilizacji finansowej za pomocą środków większego nadzoru nad kredytami
It is good to see, however, that this has exposed those Members up there at the back on the far right who have cursed the Treaty of Lisbon.
Plusem tej sytuacji jest jednak to, że skompromitowała ona tych posłów- zajmujących tylne miejsca prawej strony sali- którzy wyklęli traktat lizboński.
Moreover, the financial crisis has exposed the Member States to a twofold economic policy challenge:
Co więcej, kryzys finansowy wystawił państwa członkowskie na podwójne wyzwanie w dziedzinie polityki gospodarczej:
This banana has exposed central and lateral incisors,
Ten banan, o tu, ma widoczne główne i boczne siekacze,
The company is very proud of this solution and has exposed the belt so much that we can see it before we insert a disc.
Firma jest bardzo dumna z tego rozwiązania i wyeksponowała pasek tak, że zanim włożymy płytę możemy go zobaczyć.
job creation witnessed over the last decade have been wiped out and the crisis has exposed some fundamental weaknesses in our economy.
dynamiki wzrostu gospodarczego i tworzenia nowych miejsc pracy w ostatniej dekadzie, odsłaniając pewne fundamentalne słabości naszej gospodarki.
Opening our hearts to refugees The biggest refugee crisis since World War II has exposed humanity at its best and worst.
Witamy uchodźców Największy kryzys uchodźczy od czasów drugiej wojny światowej pokazał najlepsze i najgorsze strony człowieczeństwa.
The biggest refugee crisis since World War II has exposed humanity at its best and worst.
Największy kryzys uchodźczy od czasów drugiej wojny światowej pokazał najlepsze i najgorsze strony człowieczeństwa.
Has exposed those in the chicken business to dangers large and small. But now the massive scale of production.
Na małe i duże zagrożenia. Ale ogromna skala produkcji wystawia firmy z branży.
Now that Maya Travis has exposed his domestic abuse? How do you defend Sevvy Johnson?
Jak możesz bronić Sevvy'ego Johnsona, kiedy Maya Travis wyjawiła jego skłonność do przemocy domowej?
Your report rightly stresses that the financial crisis has exposed the need for reinforced economic surveillance in the euro area.
W przedmiotowym sprawozdaniu słusznie podkreślono, że kryzys finansowy ukazał potrzebę zwiększonego nadzoru gospodarczego w strefie euro.
The anniversary of the 12-year rule of Hugo Chavez has exposed once again the division Venezuela is facing.
Dwunasta rocznica rządów prezydenta Hugo Chaveza jeszcze raz pokazała podział Wenezueli.
The crisis has exposed significant structural weaknesses
Kryzys obnażył znaczące słabości strukturalne
Results: 61, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish