HERE IN THE MIDDLE in Polish translation

[hiər in ðə 'midl]

Examples of using Here in the middle in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I like this place, out here in the middle of a frozen lake.
Podoba mi się tutaj, na środku zamarzniętego jeziora.
Stand here in the middle, face forward.
Proszę stanąć tu na środku, twarzą do przodu.
Here in the middle, is the"Neutral Zone.
Tutaj, w środku, jest"Neutralna Strefa.
The boarder lies here in the middle of the bridge.
Granica leży tutaj na środku mostu.
I'm serious. We're out here in the middle of the great American nowhere.
Jesteśmy tutaj, pośrodku wielkiego amerykańskiego pustkowia, Mówiąc poważnie.
Stand here in the middle.
Tu, na środku.
You guys can just sit here in the middle.
Wy chłopaki możeciesiedzieć tutaj pośrodku.
Let us say I am standing here in the middle, surrounded by mirrors.
Oto prosty przykład z książek Swamiego. Powiedzmy, że stoję tu pośrodku, otoczony lustrami.
She has a tendency to show up here in the middle of the night… no running lights… no radio traffic.
Ma tendencję do pojawiania się tu w środku nocy. Bez świateł, sygnałów radiowych.
She has a tendency to show up here in the middle of the night… no running lights… no radio traffic.
Ma skłonność do pojawiania się tutaj w środku nocy, bez żadnego oświetlenia i bez sygnału radiowego.
Calls me down here in the middle of the night, doesn't know which navy.
Wyciąga mnie tu w środku nocy i nie wiem nawet do marynarza jakiej Marynarki.
You have a whore sitting here in the middle of our business, you made her a part of it, Jack.
Masz dziwkę która siedzi tutaj w środku naszego interesu, zrobiłeś ją jego częścią, Jack.
Sounds like something special to me. You show up here in the middle of the night and find a foot.
Pojawiasz się tu w środku nocy, znajdujesz stopę… Brzmi dla mnie, jak coś wyjątkowego.
Yeah, I wouldn't have dragged you back here in the middle of the night if there wasn't more.
Tak, nie ciągnęłabym cię tutaj w środku nocy, gdyby nie było więcej.
What was so important that you had to come up here in the middle of the night?
Co jest tak ważne, że musiałaś przyjechać tu w środku nocy?
And, uh, you ladies, if you're gonna be out here in the middle of the night, you need to watch where you're walking.
A wy panie, jeżeli macie zamiar być tutaj w środku nocy, musicie patrzeć dokąd idziecie.
She has a tendency to show up here in the middle of the night… no running lights… no radio traffic.
Ma tendencję do pojawiania się tu w środku nocy.
So, um, what part about me not returning your calls made you think I wanted you to show up here in the middle of the night?
Dlaczego uważasz, że skoro nie odbieram twoich telefonów to chcę, byś pojawił się tutaj w środku nocy?
You-you come here in the middle of the night.
Przychodzisz tutaj w środku nocy.
You have a whore sitting here in the middle of our business.
Masz dziwkę która siedzi tutaj w środku naszego interesu.
Results: 76, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish