HIS SPEECHES in Polish translation

[hiz 'spiːtʃiz]
[hiz 'spiːtʃiz]
jego przemówień
swych wystąpieniach
swe przemowy
swych mowach
jego przemówienia
swoich przemów
swoich wypowiedziach

Examples of using His speeches in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Many times, in his speeches and homilies he referred to the issues important for the Poles
Wielokrotnie w swoich wystąpieniach i homiliach odnosił się do spraw ważnych dla Polaków
his body and his speeches for the service of the Lord, he is sannyāsī.
swoje ciało i swoją mowę w służbie dla Pana, jest sannyāsīnem.
Francisco Silvela said that in his speeches, Salmerón only used one weapon-artillery.
późniejszy premier Francisco Silvela mówił, że w swoich wystąpieniach używa tylko jednej broni: artylerii.
Some of the visitors of his public lectures considered his speeches as a perfect mystification
Niektórzy słuchacze wykładów Bendy uznali jego przemowy za perfekcyjną mistyfikację
Himmler did not prepare most of his speeches beforehand, but used terse handwritten notes instead.
Himmler nie przygotowywał w formie pisemnej swoich przemówień, wygłaszał je na podstawie krótkich odręcznych notatek.
In one of his speeches, Vladimir Putin(then in the rank of prime minister of the country)
W jednym ze swoich przemówień Władimir Putin(wówczas w randze premiera kraju)
His speeches and openly expressed views exposed him to accusations,
Jego wystąpienia i otwarcie wyrażane poglądy naraziły go na zarzuty,
In all his speeches, in his sermons, Fr Jerzy stressed the significance of truth,
We wszystkich swoich przemówieniach, w kazaniach Ksiądz Jerzy podkreślał znaczenie prawdy, szacunku dla człowieka
He likes synthesizing his speeches- he often leaves his believers with mediation of his reflections,
Lubi syntetyzować swe przemówienia- często pozostawia wiernym do medytacji kilka swoich refleksji,
In one of his speeches about it, the Holy Father said that he wanted it to be his testament,
W jednej z wypowiedzi na ten temat Ojciec Święty powiedział, że pragnie,
The Polish Pope served it through his speeches during 27 years of his pontificate,
To jej służył Papież Polak przez swoje przemówienia podczas 27-letniego pontyfikatu,
Hearing his speeches, everyone was animated,
Słysząc jego rozmowa, każdy uskrzydlam się, trzepoczę,
listening to his speeches.
wsłuchując się w jego przemówienia.
anti-Russian- that he had made in one of his speeches.
powodu ksenofobicznych wypowiedzi(antyżydowskich i antyrosyjskich) podczas jednego ze swoich przemówień ukr.
copying his speeches, reflections and sermons.
przepisując teksty jego przemówień, konferencji, kazań- pamiętajmy,
In one of his speeches at Stanford University,
W jednej z jego wypowiedzi na Uniwersytecie Stanforda,
In one of his speeches at Stanford University,
W jednej z jego wypowiedzi na Uniwersytecie Stanforda,
He did not focus in His speeches on His own cross,
Nie koncentrują się w swych wystąpieniach na swój krzyż, ale mówił o"Po pierwsze,
so Anwar really started to be more vocal in his speeches against what the Americans were doing against Muslims all over the world.
zniszczyli Irak, więc Anwar stał się bardziej głośny w swoich wypowiedziach wobec tego, co Amerykanie robili przeciwko muzułmanom na całym świecie.
who said in one of his speeches that even though there was a lot of experience in the world,
który w jednym ze swoich wystąpień powiedział, że nawet jeśli w świecie było wiele doświadczeń,
Results: 58, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish