I FIGURED IT in Polish translation

[ai 'figəd it]
[ai 'figəd it]
pomyślałem, że to
myślałem, że to
uznałem, że to
domyśliłam się że to
wiedziałem, że to
stwierdziłem, że to
wyobraziłem, że to
pomyślałam, że to
myślałam, że to
domyśliłem się że to
stwierdziłam, że to

Examples of using I figured it in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I figured it would be easy,
Myślałam, że to będzie łatwe,
I figured it was a mix-up and took off.
Pomyślałem, że to pomyłka i odjechałem.
Yes, but I figured it was too early for you.
Tak, ale uznałem, że to jeszcze za wcześnie.
I figured it was just a matter of time before I was captured.
Zanim… Myślałem, że to kwestia czasu, Zamieniłeś się mundurami.
I figured it was a long night,
Pomyślałam, że to była ciężka noc,
I figured it had to be you.
Domyśliłem się, że to musiałeś być ty.
I figured it was his new girlfriend or something.
Myślałam, że to jego nowa dziewczyna.
I figured it was a gutter-sewer kind of animal.
Pomyślałem, że to taki miejski typ zwierzęcia.
So I figured it was the only way.
Więc uznałem, że to jedyny sposób.
I figured it was just the usual jitters.
Myślałem, że to zwykła trema.
I figured it was a part of the game.
Pomyślałam, że to część zabawy.
If you had to run, I figured it would be here.
Skoro musiałeś uciekać, domyśliłem się, że to będzie właśnie tutaj.
I figured it was from being in the war.
Myślałam, że to przez wojnę.
Sorry. I figured it wasn't my place.
Stwierdziłam, że to nie moja sprawa. Przepraszam.
I figured it was appropriate, you know?
Pomyślałem, że to właściwe, nie uważacie?
I mean, okay, yeah, it was awkward, but I figured it would just blow over Nothing happened.
Było niezręcznie, ale myślałem, że to obśmiejemy.
I figured it was one of the cartels.
Uznałem, że to był jeden z karteli.
I figured it was a sign.
Pomyślałam, że to jakiś znak.
I figured it would be a set of knives or something.
Myślałam, że to będzie komplet noży czy coś w tym rodzaju.
I figured it wasn't my place.
Stwierdziłam, że to nie moja sprawa.
Results: 176, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish