I NEED TO START in Polish translation

[ai niːd tə stɑːt]
[ai niːd tə stɑːt]
powinienem zacząć
should start
should begin
muszę rozpocząć

Examples of using I need to start in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Okay… I need to start analyzing the CSF.- Oh, shit.
Cholera. Muszę rozpocząć analizę płynu.
And I need to start getting paid.
Ja ma muszę zacząć dostawać pensję.
I need to start going.
Muszę już iść.
I think I need to start a new blog now.
Chyba musze zalozyc nowego bloga.
Says I need to start using the room for something else.
Twierdzi, że powinnam zacząć używać tego pokoju do innych celów.
Sighs Honestly, I need to start over.
Szczerze mowiac, musze zaczac od poczatku.
I need to start a war between Serena and Gossip Girl.
Muszę wszcząć wojnę między Sereną a Plotkarą.
I need to start over.
Chcę zacząć od początku.
I decided I need to start with new headphones.
Postanowiłam, że zacząć trzeba od nowych słuchawek.
I need to start with the fact how terrible I feel all the time.
Zacząć trzeba chyba od tego, jak fatalnie się czuję non stop.
Which boxing product do I need to start fitness boxing?
Jakich artykułów bokserskich potrzebuję, aby rozpocząć boks fitness?
I need to start fresh.
Chcę zacząć od nowa.
It might be the kick in the pants I need to start taking Zoloft.
Którego potrzebuję żeby zacząć brać antydepresanty."To może być kopniak w krocze.
I need to start a fire, boy.
Muszę rozpalić ognisko, chłopcze.
I need to start over.
Muszę zacząć od początku.
Sometimes. I need to start cooking.
Ja muszę zacząć. Czasami.
Just let me know when I need to start packing again.
Tylko daj mi znać kiedy znów będę musiał zacząć się pakować.
And I need to start a college fund for Jenna.
Fundusz na studia dla Jenny. A, no i jeszcze muszę założyć.
If I'm gonna rule this nation one day… don't you think I need to start learning as much as I can?
Jeśli będę rządził tym narodem pewnego dnia, nie sądzisz, że powinienem zacząć się uczyć tyle ile mogę?
Also will I get my NIE Number the same day as I need to start work on the Friday.
Również dostanę moją NIE Numer tego samego dnia, w którym muszę rozpocząć pracę w piątek.
Results: 105, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish