IS UNSATISFACTORY in Polish translation

[iz ˌʌnsætis'fæktəri]
[iz ˌʌnsætis'fæktəri]
jest niezadowalająca
nie jest zadowalająca
jest niewystarczający
be insufficient
not be sufficient
nie jest satysfakcjonujący
jest niedostateczna
jest niezadowalający

Examples of using Is unsatisfactory in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
were not accepted is unsatisfactory.
europejskich instytucji politycznych, jest niezadowalający.
Overall, the level of implementation of recommendations 6.2 and 6.4 is unsatisfactory and, given their importance, is problematic.
Ogólnie rzecz biorąc poziom wdrożenia pkt 6.2 i 6.4 zalecenia jest niezadowalający, co stanowi problem wobec znaczenia, jakie mają te punkty.
there are people who do not respond or the respond is unsatisfactory.
uktórych po wykonaniu zabiegu nie ma efektu lub efekt ten jest niezadowalający.
In certain situations however, the performance of some fume cupboards is unsatisfactory, even though they comply with the standards.
Jednak w niektórych sytuacjach wydajność wyciągów laboratoryjnych jest niewystarczająca, nawet jeśli spełniają one wymagania norm.
Proper implementation of its legislation is unsatisfactory especially in the lack of tangible results in enforcement,
Wdrażanie tego prawodawstwa jest niezadowalające, szczególnie wobec braku wymiernych wyników w ściganiu tych przestępstw,
The 2001 FD on the standing of victims in criminal proceedings is unsatisfactory and has been poorly implemented.
Przepisy decyzji ramowej z 2001 r. w sprawie pozycji ofiar w postępowaniu karnym są niewystarczające i nie zostały odpowiednio wdrożone.
processed today using very different methods, which is unsatisfactory within the framework of the European Union.
przetwarzane przy użyciu bardzo różnych metod, co nie jest satysfakcjonujące w ramach Unii.
yet the result is unsatisfactory.
a mimo wszystko efekt nie jest zadowalający.
Design and implementation of measures to balance fishing capacity with available fishing opportunities is unsatisfactory;
Koncepcja i realizacja działań na rzecz osiągnięcia równowagi pomiędzy zdolnością połowową a dostępnymi możliwościami połowowymi są niezadowalające;
From the economic point of view, the existing situation is unsatisfactory for European exporters of chemicals if they do not receive any response from importing countries about substances listed in the Annexes.
Z ekonomicznego punktu widzenia obecna sytuacja jest niekorzystna dla europejskich eksporterów chemikaliów, jeżeli nie uzyskają oni zgody na przywóz wymienionych w załączniku substancji.
the situation is unsatisfactory, especially as the cooperation mechanism is still bilateral.
sytuacja nie jest zadawalająca, w szczególności ze względu na fakt, że mechanizm opiera się na współpracy dwustronnej.
The fact that not all Member States appear to comply with this provision is unsatisfactory and this should therefore be taken into consideration by the Commission during its monitoring operations.
Niezadowalający jest fakt, iż nie wszystkie państwa członkowskie wydają się przestrzegać wymogu wymiany informacji i Komisja powinna mieć to na względzie podczas monitorowania.
the final draft directive on consumer credit is unsatisfactory in many respects.
w sprawie kredytu konsumenckiego, oceniony w oparciu o ten standard, jest niesatysfakcjonujący pod wieloma względami.
so the wording of Article 37 is unsatisfactory.
dlatego też sformułowanie artykułu 37 jest niezadowalające.
with the result that implementation is unsatisfactory.
w rezultacie proces ten przebiega w sposób niezadowalający.
If they fail to reply or if the response is unsatisfactory, the Commission can decide to bring the case to the ECJ.
Jeśli jej nie udzielą lub jeśli Komisja uzna ich odpowiedź za niezadowalającą, może przekazać sprawę do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości.
legislation, too, is unsatisfactory, and over the last 30 years it has become increasingly worse.
także związane z nim prawodawstwo pozostaje niezadowalające, a w ciągu ostatnich 30 lat uległo jedynie pogorszeniu.
The current consumer redress situation in the EU is unsatisfactory and is not allowing large numbers of consumers affected by a single breach of the law to obtain redress and compensation.
Obecna sytuacja w UE w zakresie dochodzenia roszczeń konsumentów jest niezadowalająca, nie umożliwia bowiem dużym grupom konsumentów poszkodowanych przez to samo naruszenie przepisów dochodzenia ich roszczeń i otrzymania odszkodowania.
Then, if the Member State's reply is unsatisfactory or it does not reply at all,
Następnie, jeśli odpowiedź państwa członkowskiego jest niezadowalająca lub jeśli nie udzieli ono odpowiedzi,
when one of the grades is unsatisfactory, the dean appoints an additional reviewer from the academic teachers holding the title of professor
jedna z ocen jest niedostateczna, dziekan wyznacza dodatkowego recenzenta spośród nauczycieli akademickich z tytułem profesora
Results: 66, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish