ITS MANDATE in Polish translation

[its 'mændeit]
[its 'mændeit]
swój mandat
its mandate
jego uprawnień
jego kompetencji
swojego mandatu
its mandate
swoim mandatem
its mandate
swoje obowiązki
your duty
its responsibility
their obligation
your job

Examples of using Its mandate in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
No direct recommendation was however made, because the SLIM team considered this as“going beyond its mandate in the framework of the SLIM V initiative”.
Nie sformułowano jednak żadnych konkretnych zaleceń, ponieważ zespół inicjatywy SLIM uznał to za wykraczające poza zakres jego kompetencji w ramach tej inicjatywy.
It shall ensure that the team is able to exercise its mandate to verify the activities in the areas to be evaluated.
Zapewnia ono, by każdy zespół był w stanie zrealizować swoje obowiązki w zakresie weryfikacji działań związanych z obszarami podlegającymi ocenie.
Next year, when the new European Commission begins its mandate, we will be celebrating the 30th anniversary of the fall of the Berlin Wall.
W przyszłym roku, kiedy nowa Komisja Europejska rozpocznie swój mandat, będziemy świętować 30. rocznicę upadku muru berlińskiego.
The Commission will ensure, within the scope of its mandate, that these fundamental rights are respected in EU law,
W zakresie swojego mandatu Komisja zagwarantuje poszanowanie tych praw podstawowych przez prawo UE,
a task that exceeds its mandate as explained by the Committee later in this decision.”v.
które przekracza swój mandat w sposób opisany przez Komitet w dalszej części tej decyzji.”v.
In line with its mandate, ECHO promotes disaster preparedness through coordination, advocacy
Zgodnie ze swoim mandatem DG ECHO promuje także ideę gotowości na wypadek katastrof poprzez koordynację,
The EU has asked that the UNHCR be given full authorisation to implement its mandate throughout the entire territory of Egypt, including in the Sinai region.
UE zwracała się o umożliwienie UNHCR pełnego sprawowania swojego mandatu na całym terytorium Egiptu, w tym w regionie Synaju.
The Council calls upon countries in the region to cooperate fully with the Committee established pursuant to UNSCR 1533 in carrying out its mandate.
Rada wzywa kraje regionu, by w pełni współpracowały z wykonującym swój mandat komitetem, który utworzono na mocy rezolucji nr 1533 Rady Bezpieczeństwa ONZ.
In keeping with its mandate, the EESC should put forward an opinion championing young people with disabilities.
Zgodnie ze swoim mandatem EKES powinien przedstawić opinię na temat promowania praw młodych osób niepełnosprawnych.
As a Union decentralised agency, BEREC should operate within its mandate and the existing institutional framework.
Jako zdecentralizowana agencja unijna BEREC powinien działać w ramach swojego mandatu i obowiązujących ram instytucjonalnych.
the Human Rights Council can fulfil its mandate in whatever way possible.
Rada Praw Człowieka może wypełniać swój mandat w każdy możliwy sposób.
In line with its mandate, ENSREG has provided the EU institutions with recommendations on nuclear safety since 2007.
Zgodnie ze swoim mandatem ENSREG od 2007 r. przedstawia instytucjom UE zalecenia dotyczące bezpieczeństwa jądrowego.
It must never happen again that- as in the present case- the Commission does not fulfil its mandate and allows time to elapse without acting.
Nie może się nigdy więcej zdarzyć, że- jak to ma miejsce teraz- Komisja nie wypełnia swojego mandatu i pozwala, byśmy tracili czas nie podejmując żadnych działań.
proposals from the UN Secretary-General on how MONUSCO can best implement its mandate.
na propozycje Sekretarza Generalnego ONZ, w jaki sposób MONUSCO najlepiej powinna realizować swój mandat.
The Commission recalled that it negotiates in line with its mandate, CFP reform principles
Komisja przypomniała, że negocjuje zgodnie ze swoim mandatem, zasadami reformy WPRyb
The Governing Council is determined to use all the instruments available within its mandate.
Rada jest zdecydowana skorzystać z wszystkich instrumentów, jakie ma do dyspozycji w ramach swojego mandatu.
I think that this new authority needs to exercise its mandate as soon as it is created.
Uważam, że ten nowy urząd powinien zacząć realizować swój mandat bezpośrednio po utworzeniu.
the Commission and the agency should conclude an appropriate working arrangement aiming at ensuring that BEREC operates within its mandate and the existing institutional framework.
agencja powinny zawrzeć odpowiednie ustalenia robocze mające na celu zapewnienie, by BEREC działał w obrębie swojego mandatu i istniejących ram instytucjonalnych.
in line with its mandate.
zgodnie ze swoim mandatem.
will implement its mandate through monitoring, mentoring
będzie realizować swój mandat poprzez monitorowanie, szkolenie
Results: 163, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish