KEEP IT AWAY in Polish translation

[kiːp it ə'wei]
[kiːp it ə'wei]
trzymajcie to z daleka
trzymajcie z dala

Examples of using Keep it away in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Keep it away from the agency, you idiot!
Trzymaj się z tym z daleka od agencji, idioto!
Gotta keep it away from the things I love.
Muszę to trzymać z dala od rzeczy, które kocham.
Keep it away from the windows.
Trzymaj to z dala od okien.
This gasoline should keep it away.
Benzyna powinna to powstrzymać.
Now, it's very fragile, so keep it away from young children. Good.
Dobrze. Jest bardzo kruche, więc trzymaj to z dala od dzieci.
Rinse off the medicine and keep it away from the animal's eyes,
Zmyj lek i trzymać go z dala od oczu, uszu
To charge the battery fully before use, keep it away from the infiammable, explosion objects or gas.
Aby w pełni naładować baterię przed użyciem, trzymać go z dala od infiammable, przedmiotów lub wybuchem gazu.
Keep it away from fire and do not use it under extrame weather, advoiding accidents.
Trzymaj go z dala od ognia i nie używaj go w warunkach pogodowych, zapobiegając wypadkom.
But i could keep it away from my child.
ale mogłam trzymać go z dala od mojego dziecka.
so keep it away from direct sunlight.
dlatego trzymaj go z dala od bezpośredniego światła słonecznego.
so keep it away from the bath and shower.
dlatego należy trzymać go z dala od wanny i prysznica.
he thought he could beat it away from us… keep it away from the army.
zdoła wygnać z nas chorobę, trzymając ją z dala od armii.
Store water in glass or brass if possible, and keep it away from direct sunlight.
Przechowywać w wodzie szkła i mosiądzu jeśli to możliwe, trzymać je z dala od światła słonecznego.
we tame it, we train it, keep it away from Dagur so he doesn't use it against us.
wytresujemy i będziemy trzymać z dala od Dagura, żeby nie użył go przeciwko nam.
Always wash your hands after use, and keep it away from food and your mouth.
Zawsze myj ręce po każdym użyciu i przechowywać go z dala od żywności i usta.
Keep it away from fire and do not use it under extrame weather, advoiding accidents.
Przechowuj go z dala od ognia i nie używaj go pod nietypową pogodą, unikając wypadków.
And, thank God, kept it away from SD-6.
I dzięki Bogu, utrzymać to z daleka od SD6.
And this keeps it away.
I to trzyma to daleko.
The thought-out design of the absorbent body ensures instant moisture binding and keeping it away from the skin, ensuring the adult's comfort of functioning,
Przemyślana konstrukcja chłonnego ciała zapewnia natychmiastowe wiązanie wilgoci i utrzymanie jej z dala od skóry, zapewniając komfort funkcjonowania dorosłego,
Keep it away!
Results: 7150, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish