KINDA WEIRD in Polish translation

['kaində wiəd]
['kaində wiəd]
trochę dziwnie
little weird
little strange
kind of weird
bit strange
bit weird
little odd
kinda weird
little funny
little crazy
little awkward
trochę dziwne
little weird
little strange
bit weird
bit strange
kind of weird
little odd
bit odd
kind of strange
kinda weird
little creepy
nieco dziwne
little weird
bit weird
bit strange
little odd
bit odd
little strange
trochę dziwny
little weird
little strange
bit weird
bit strange
kind of weird
little odd
bit odd
kind of strange
kinda weird
little creepy
trochę dziwna
little weird
little strange
bit weird
bit strange
kind of weird
little odd
bit odd
kind of strange
kinda weird
little creepy
dosyć dziwny
dziwnie tak
it's so weird
kinda weird

Examples of using Kinda weird in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Must be kinda weird to run into somebody.
Musi być trochę dziwnie wpaść na kogoś.
In the end it was all really kinda weird.
Na końcu wszystko było trochę dziwne.
Even though things are still kinda weird.
Nawet jeśli to wszystko nadal jest trochę dziwne.
Cause it looks kinda weird to me.
Bo jak dla mnie trochę dziwnie.
Even if this is some kinda weird dream.
NAWET JEŚLI JEST PEWNE trochę dziwne DREAM.
You're acting kinda weird.
Zachowujesz się trochę dziwnie.
And wouldn't that make you feel kinda weird?
Nie wydawałoby ci się to trochę dziwne?
Your husband was acting kinda weird today.
Twój mąż zachowywał się dzisiaj trochę dziwnie.
That's was kinda weird.
To było trochę dziwne.
Which is kinda weird.
Co jest trochę dziwne.
You know what's kinda weird?
Wie pan co jest trochę dziwne?
He was kinda weird.
Hannah's always been kinda weird.
Hannah zawsze była nieco dziwna.
My parents were kinda weird.
Moi rodzice byli trochę dziwni.
I don't know… awkward, kinda weird.
Była niezdarna, trochę dziwna.
I have been feeling kinda weird since you have been back.
Ja po prostu czuję się dość dziwnie, od kiedy wróciłaś.
I know. Kinda weird, right?
Wiem, trochę to dziwne, co?
She is kinda weird.
Kinda weird you know about that.
To trochę dziwne, że o tym wiesz.
It's gonna be kinda weird giving her up.
Będzie trochę niezręcznie mi ją teraz oddać.
Results: 66, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish