MACAULAY in Polish translation

Examples of using Macaulay in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
That Macaulay had taken Wade's place in Michael's It was very obvious to me best friend" category.
Że Macaulay zastąpił Wade'a jako przyjaciel Michaela. Nie miałam wątpliwości.
Or even around him. that Michael Jackson never did anything inappropriate with him Macaulay Culkin stated in an interview.
Że Michael Jackson nigdy nie dopuścił się żadnych niestosownych zachowań Macaulay Culkin powiedział w wywiadzie, wobec niego ani w jego obecności.
We have come for the body of Macaulay Connor. This Sidney Kidd,
Od wszystkich mu bliskich osób… Odbieram ciało Macaulaya Connora. Sidney Kidd,
A way to get Beiste out of this school and your Macaulay Culkin stunt double back in your arms.
Sposób, żeby pozbyć się Beiste a twojego dublera Macaulaya Culkina wrzucić ci z powrotem w ramiona.
that other guy Macaulay Culkin, he's.
oglądając to, myślałem sobie: Macaulay Culkin chowa się w powozie.
Chief, I could not just leave Feather Locklear and Macaulay Cluckin out there in the middle of that road.
Komendancie, nie mogłem zostawić Feather Locklear i Macaulaya Cluckina na środku drogi.
Out there in the middle of that road. Chief, I could not just leave Feather Locklear and Macaulay Cluckin.
Komendancie, nie mogłem zostawić Feather Locklear i Macaulaya Cluckina na środku drogi.
Of the human players, Dong Kim came first, MacAulay second, Jimmy Chou third,
Wśród ludzi najlepszy był Dong Kim, MacAulay był drugi, Jimmy Chou trzeci,
Is this Macaulay?
Czy to Macaulay?
That was Macaulay.
To był Macaulay.
Back off, Macaulay!
Łapy precz, Macaulay!
Macaulay Connor. My own.
Własnego. Macaulay Connor.
Ma'am… Back off, Macaulay!
Łapy precz, Macaulay!
If Macaulay Culkin can do it,
Macaulay Culkin może,
But thanks to Lord Macaulay… and his new education policy.
Ale dzięki Lordowi Macaulay i jego nowej polityce edukacyjnej.
If I was Macaulay Culkin right now, where would I be?
Gdybym był Macaulay Culkin właśnie teraz, gdzie będę?
Starring Macaulay Culkin as a boy who was inadvertently left by himself.
Występuje: Macaulay Culkin, jako chłopiec pozostawiony sam w domu.
Look Macaulay, there's no such thing as a hex.
Carlton, nie ma czego takiego jak klątwa.
Macaulay Culkin. I came up against the new friend, This was the first time.
Macaulaya Culkina. Pierwszy raz zobaczyłem jego nowego przyjaciela.
I used to feel sad for Anna Chlumsky when Macaulay died, but she got off easy.
Dawniej było mi szkoda Anny Chlumsky gdy Macaulay umarł, ale miała łatwo.
Results: 103, Time: 0.0686

Top dictionary queries

English - Polish