MARKER in Polish translation

['mɑːkər]
['mɑːkər]
marker
sharpie
markl
highlighter
znacznik
tag
marker
mark
stamp
flag
tracer
segno
timestamp
tagger
markup
wskaźnik
indicator
rate
index
ratio
pointer
marker
gauge
indication
rating
znak
sign
mark
character
signal
token
symbol
label
cue
brand
omen
pisak
pen
marker
markier
marker
znacznikowa
signum
marker
mazak
marker
pen
sharpie
weksel
promissory note
note
LOU
marker
draft
bill of exchange
flamaster
układzie
znakujący
obrysowe

Examples of using Marker in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yes! Olga wins the weapons marker.
Olga wygrywa znacznik broni. Dalej! Tak!
Nia, give me the marker. Denny, no, don't.
Nia, oddaj pisak.- Denny, nie.
Giving a marker to a man like Santino d'Antonio?
Dając Signum takiej osobie, jak Santino.
Take your marker and create… That's wonderful.
Weź marker i stwórz… Cudownie.
I came here for a marker and I'm not leaving without one!
Przyszłam po mazak… i nie wyjdę bez niego!
You took his marker, right?
Masz jego weksel, prawda?
Mile marker 259 on the l-89.
Znak 259. mili, na drodze I-89.
The location marker is placed on Eureka.
Wskaźnik lokalizacji jest umieszczony na Eureka.
Core sample, marker five Delta.
Znacznik 5 Delta./Próbka rdzenia.
Can we wait? Marker, please?
Marker, proszę.- Możemy poczekać?
Your marker is honored.
A twoje Signum zostanie uhonorowane.
Where's my marker?
Gdzie jest mój pisak?
Washable blue thin marker.
Spieralny niebieski cienki mazak.
LaBonge planted Alvarez's marker in Maleeni's van and made sure we found it.
LaBonge podrzucił weksel w samochodzie Maleeniego/tak żebyśmy go znaleźli.
The location marker is placed on Charles Town.
Wskaźnik lokalizacji jest umieszczony na Charles Town.
A marker which he theorized gave these people certain abilities.
Znak, który według jego teorii daje tym ludziom specjalne zdolności.
Really? It's that same marker that Cal has?
Mam ten sam znacznik, co Cal. Naprawdę?
Take it back. A Marker is no small thing.
Zabierz. Marker, nie jest małą rzeczą.
And your marker is honored.
A twoje Signum zostanie uhonorowane.
do I need to get you a marker?
czy mam dać ci flamaster?
Results: 1191, Time: 0.0966

Top dictionary queries

English - Polish