MINORITY LANGUAGE in Polish translation

[mai'nɒriti 'læŋgwidʒ]
[mai'nɒriti 'læŋgwidʒ]
języków mniejszościowych
językowych mniejszości
języka mniejszości
język mniejszości
językiem mniejszości

Examples of using Minority language in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The minority language of Ulster Scots is part of the cultural wealth of Northern Ireland
Język mniejszościowy Szkotów ulsterskich stanowi część bogactwa kulturowego Irlandii Północnej
Ms Vasilevich emphasized that having public signs in minority language is an important symbolic expression of minority's presence in area.
Pani Vasilevich podkreśliła, że tabliczki w językach mniejszości są ważnym symbolicznym wyrażaniem obecności mniejszości w przestrzeni danego regionu.
Regional District Health Council, helping prepare a policy for the delivery of minority language health services.
Radzie Zdrowia Okręgowego Ottawa-Carleton, pomagając w przygotowaniu polityki dotyczącej świadczenia usług zdrowotnych dla mniejszościowych języków.
There are no counterindications to broadcasting radio programs in a national or regional minority language.
Nie ma żadnych przeciwwskazań, aby nadawane były programy radiowe w językach mniejszości narodowych i etnicznych.
training teachers to teach both the minority language and culture, reinforcing the identity message in minority communities.
kształcących nauczycieli do nauczania zarówno języków mniejszości jak i kultury wzmacniającej przekaz tożsamościowy w środowiskach mniejszości..
In 2002 Cornish was officially recognised as a UK minority language and in 2005 it received limited Government funding.
W roku 2002 język kornijski został oficjalnie uznany jako język mniejszości narodowej w Wielkiej Brytanii, a w roku 2005 lokalne władze otrzymały dotacje od rządu na jego promocję i ochronę.
Official language is Swedish; Finnish is recognized as a minority language together with other four languages: Meänkieli, Sami, Romani and Yiddish.
Językiem urzędowym jest język szwedzki; język fiński jest tu uważany za język mniejszości narodowej razem z czterema innymi językami Meänkieli, język lapoński sami, cygański, jidysz.
in addition to being officially recognized as a minority language in parts of Turkey,
jest oficjalnym językiem Unii Europejskiej oraz językiem mniejszości narodowych w Turcji, we Włoszech,
on request in the case of study programmes undertaken in a minority language.
na ūyczenie absolwenta w przypadku studiów odbywanych w jžzyku mniejszoěci.
regional or minority language have existed in Europe for several decades.
języku regionalnym lub języku mniejszości narodowej, istnieją w Europie od kilku dziesięcioleci.
In Poland and Romania, CLIL in a regional and/or minority language is provided in both primary and secondary education whereas
W Polsce i Rumunii zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe w języku regionalnym i/lub języku mniejszości prowadzi się zarówno w szkołach podstawowych,
In October 2012 European Foundation of Human Rights(EFHR) took part in the conference on Minority Representation and Minority Language Rights(MIREMIR) with Łukasz Wardyn presenting his paper“Minority Language Rights Protection in Lithuania.
W październiku 2012 EFHR brała udział w konferencji na temat Reprezentacji Mniejszości i Praw Językowych Mniejszości(MIREMIR), na której doktor Łukasz Wardyn przedstawił swoją publikację„Obrona Praw Językowych Mniejszości Narodowych na Litwie.
The claim to have a right to communicate with municipality officials in minority language would require from servants the knowledge of not only state language but also the knowledge of one or several national minority languages.”.
Prawo do komunikacji z lokalnymi władzami w języku mniejszości wymagałoby od urzędników znajomości nie tylko języka oficjalnego, ale też jednego lub kilku języków mniejszości narodowych”.
for radio programmes- with the exception of public service radio- will have to be broadcast first in the minority language, and then once again in full in translation.
programy radiowe- z wyjątkiem publicznych stacji radiowych- będą musiały być transmitowane najpierw w języku mniejszości, a następnie jeszcze raz w całości w wersji tłumaczonej.
The trend is to start a second language(whether a foreign or minority language or a language with co-official status) earlier, generally in the
Obserwuje się tendencję do zaczynania nauki drugiego języka(czy to obcego, czy też języka mniejszości lub mającego również status języka urzędowego)
the right to education in their minority language, and the right to communicate in a minority language at offices in the boroughs where at least half of the inhabitants are of a different nationality than Estonian.
pobierania nauki w języku mniejszości, czy oficjalnego kontaktowania się w języku mniejszości z urzędami w gminach gdzie co najmniej połowa mieszkańców jest innej narodowości niż estońska.
German as a minority language is taught outside regular school hours,
Nauczanie języka niemieckiego jako języka mniejszości jest prowadzone w godzinach dodatkowych,
neither of them have been translated and published in any minority language.
Ministerstwa Spraw Zagranicznych i żaden z nich nie został przetłumaczony na którykolwiek język mniejszości.
other topographical indications intended for the public also in the minority language when there is a sufficient demand for such indications”.
innych oznakowań topograficznych o charakterze publicznym również w języku mniejszości, o ile istnieje wystarczające zapotrzebowanie na takie oznakowania”.
which is not a minority language but an official one,
który nie jest językiem mniejszości a językiem urzędowym,
Results: 81, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish