MR ALBERTINI in Polish translation

pana posła albertiniego
mr albertini
pan poseł albertini
mr albertini
panu posłowi albertiniemu
mr albertini
panie pośle albertini

Examples of using Mr albertini in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I think the House would agree with the proposal by Mr Goebbels and Mr Albertini to vote on it as an addition or as a separate paragraph.
Myślę, że Parlament zgodzi się na głosowanie nad wnioskiem złożonym przez pana posła Goebbelsa i pana posła Albertini dodatkowo lub jako nad odrębnym ustępem.
it is so important that we add coaches and buses, as Mr Albertini has, to this field.
jest niezmiernie ważne, by uwzględnić w tym projekcie autobusy i autokary, jak to uczynił poseł Albertini.
The second important cycle is, of course- and Mr Albertini mentioned it a moment ago- the implementation of the Treaty of Lisbon.
Drugi ważny cykl, to- jak przed chwilą wspomniał poseł Albertini- wdrażanie traktatu lizbońskiego.
the Union's foreign policy is entering a new phase, as Baroness Ashton and Mr Albertini have said this morning.
Polityka zagraniczna Unii wchodzi w nowy etap, jak powiedzieli dziś rano baronessa Ashton i poseł Albertini.
as we have heard from Mr Albertini and the Commissioner, this is a very timely
Jak już usłyszeliśmy od pana posła Albertiniego i pana komisarza, jest to istotne,
The development of the Trans-European Networks, in which, as Mr Albertini has just pointed out,
Rozwój sieci transeuropejskich, w ramach którego- jak zauważył to właśnie pan poseł Albertini- liczymy na rozwój kolejnictwa,
I ask Mr Albertini, when he winds up,
Pytam pana posła Albertiniego, kiedy w końcu powie,
in this own-initiative report Mr Albertini has emphasised the need to establish a cross-cutting policy taking all aspects into account:
W sprawozdaniu z inicjatywy własnej pan poseł Albertini zwrócił uwagę na potrzebę przyjęcia polityki obejmującej kilka powiązanych ze sobą obszarów,
It can be said that the concerns so well expressed by Mr Albertini in his very clear
Można powiedzieć, że kwestie tak dobrze poruszone przez pana posła Albertiniego w jego bardzo jasnym
I should like to thank Parliament and Mr Albertini for this excellent work,
pragnę podziękować Parlamentowi i panu posłowi Albertiniemu za przygotowanie tego znakomitego sprawozdania,
Honourable Member, the question is an extremely delicate one: if Mr Albertini, who is always very generous,
Szanowny panie pośle! Pytanie to jest niezwykle delikatne: jeżeli pan poseł Albertini, który jest zawsze bardzo szczodry,
This being so, I call for Mr Albertini to resign as chair of the Committee on Foreign Affairs,
Z tego względu wzywam pana posła Albertiniego do ustąpienia ze stanowiska szefa Komisji Spraw Zagranicznych,
I would first of all like to offer my sincere thanks to the rapporteur, Mr Albertini, for his very positive cooperation on this report.
Będąc kontrsprawozdawcą chciałbym w pierwszej kolejności serdecznie podziękować sprawozdawcy, Panu Posłowi Albertiniemu, za jego bardzo pozytywną współpracę przy tym sprawozdaniu.
by all means attack Mr Albertini, who is providing strong leadership of the committee,
proszę krytykować pana posła Albertiniego, który prowadzi w komisji rządy silnej ręki,
Still, if I wished, I could limit my intervention today to just saying that the Presidency is in full agreement with the motion for a resolution that has been put forward by Mr Albertini on behalf of the Committee on Foreign Affairs.
Gdybym jednak chciał, to mógłbym ograniczyć moją dzisiejszą wypowiedź jedynie do stwierdzenia, że prezydencja w pełni zgadza się z projektem rezolucji, który został przedstawiony przez pana posła Albertiniego w imieniu Komisji Spraw Zagranicznych.
I do appreciate very much the work that you, Mr Albertini, and the other rapporteurs have done in producing what I think are really useful
Bardzo wysoko cenię pracę, jaką wykonał Pan, Panie Pośle Albertini, wraz z innymi sprawozdawcami nad tym, co naprawdę uważam za przydatne i pomocne dla sprawozdania
BG I first of all wish to thank Mr Albertini for the work he has done on this difficult report concerning the strategy for boosting the progress of many countries at different stages in their preparations for meeting the criteria for European Union membership.
BG Po pierwsze pragnę podziękować panu Albertiniemu za całą pracę, jaką wykonał nad tym trudnym sprawozdaniem dotyczącym strategii wspierania rozwoju wielu krajów na różnych etapach ich przygotowań do spełnienia kryteriów członkostwa w Unii Europejskiej.
Baroness Ashton, Mr Albertini's truly excellent report contains a passage that I consider to be of great political importance:
Znakomite sprawozdanie posła Albertiniego zawiera fragment, który uważam za niezmiernie ważny politycznie: chodzi o połączenie zjawiska imigracji z
Mr President, the reports drawn up by Mr Albertini and Mr Danjean are very important documents coming at a crucial moment: the Lisbon Treaty
Panie przewodniczący! Sprawozdania sporządzone przez posłów Albertiniego i Danjeana to bardzo ważne dokumenty, które pojawiły się w kluczowym momencie: właśnie wszedł w życie traktat lizboński,
However, Mr Albertini, given the specific nature of this sector,
Panie pośle Albertini! Z uwagi na szczególny charakter tego sektora,
Results: 52, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish