NURSING HOMES in Polish translation

['n3ːsiŋ həʊmz]
['n3ːsiŋ həʊmz]
domach spokojnej starości
domy starców
domow opieki

Examples of using Nursing homes in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I called all the nursing homes.
Obdzwoniłam wszystkie domy opieki.
Nursing homes?
Domy spokojnej starości?
Seems they do most of their business with nursing homes.
Wygląda na to, że większość ich interesów przechodzi przez dom spokojnej starości.
And do you know how much fun nursing homes would be?
Wiesz, jak zabawne byłyby domy opieki, gdyby wszyscy byli atrakcyjni?
Hospitals and nursing homes.
Szpitale, domy seniora i przedszkola.
Come on Red, let's hit the nursing homes.
Dalej Red, chodźmy do domów opieki.
No nursing homes.
Nie, Darryl. Bez domów opieki.
Popular in nursing homes.
Popularna w domach starców.
And nursing homes. Ok, last I heard, he's playing hospitals.
Ostatnio Smoochy bawił chorych i starców.
Sv been low-income families and children in nursing homes or with relatives who are not legally responsible for them,
Sv było rodzin o niskich dochodach i dzieci w domach opieki lub krewnych, którzy nie są prawnie odpowiedzialni za nimi,
There are also special rules for those who live in nursing homes and for disabled children living at home..
Specjalnymi przepisami objęte są osoby przebywające w domach opieki oraz mieszkające w domu dzieci niepełnosprawne.
Since Ronald's specialty's makin' them look like accidents. Nursing homes, orphanages, probably a hundred others we will never know about.
Lubił pozorować wypadki. Domy starców, sierocińce i ze sto innych pożarów, o których nigdy się nie dowiemy, bo Ronald.
We currently recruit nurses for nursing homes in the French and Flemish part of Belgium especially Brussels and surroundings.
Obecnie zatrudnieniamy pielęgniarki do domow opieki we francuskiej i flamandzkiej części Belgii Bruksela i okolice.
Nursing homes, orphanages, probably a hundred others we will never know about since Ronald's specialty's makin' them look like accidents.
Lubił pozorować wypadki. Domy starców, sierocińce i ze sto innych pożarów, o których nigdy się nie dowiemy, bo Ronald.
Than the people without plants. You know what they say, People who live in nursing homes that have plants live longer.
Ludzie, którzy żyją w domach opieki i mają roślinki żyją dłużej Wiesz, co mówię, niż ci bez roślinek.
you two live in different nursing homes, and you have nothing in common.
wy dwoje mieszkacie w różnych domach opieki, i nie macie ze sobą nic wspólnego.
I'm sure all the nursing homes in the Tri-State area are just waiting for the next 200-pound, strapping 40-year-old to stop by.
Domy opieki w miejscach po przejściu huraganu zapewne czekają na dodatkowe 90 kg, które liczy 40 lat.
we're helpless newborns and frail old people in nursing homes, but throughout our lives we need the help
kiedy jesteśmy bezbronnymi noworodkami czy słabowitymi staruszkami w domach opieki, lecz przez całe życie potrzebujemy pomocy
Other malls have been re-inhabited as nursing homes, as universities, and as all variety of office space.
Inne centra handlowe zostały na nowo zaludnione jako domy opieki, jako uniwersytety, i jako różne przestrzenie biurowe.
One in five nursing homes did not have enough staff on duty to ensure residents received good, safe care.
Jeden na pięć domów opieki nie zatrudnia wystarczającej liczby personelu, który mógłby zapewnić rezydentom dobrą i bezpieczną opiekę;.
Results: 102, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish