OUR LIGHT in Polish translation

['aʊər lait]
['aʊər lait]
nasze światło
naszemu światłu
naszym światłem
naszego światła
naszym świetle
nasze lekkie
światłość nasza

Examples of using Our light in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yet, for what purpose should our light shine?
Jednak, w jakim celu należy naszym światłem świecą?
That laugh and agonise. Our light will play across living faces.
Które będą się śmiały w agonii. Nasze światło będzie oświecać wiele twarzy.
Our light.
Tyś jest… naszym światłem.
It even changes the way others perceive our image, our light.
Zmienia to sposób, w jaki inni postrzegają nas, nasze światło.
Jesus is our light.
Jezus jest naszym światłem.
Across living faces… that laugh and agonize. Our light will play.
Które będą się śmiały w agonii. Nasze światło będzie oświecać wiele twarzy.
You… our light.
Tyś jest… naszym światłem.
But our light went out when you wanted it to♪.
Ale nasz światło zgasło,/kiedy chciałaś, by tak było.
No, that 'sThat's the reflection from our light.
Odbicia z naszych świateł. Nie, to.
That's the reflection from our light. No, that's.
Odbicia z naszych świateł. Nie, to.
As long as we fairies control our light, we will be free.
Tak długo jak my wróżki kontrolujemy nasz światło, tak długo będziemy wolni.
Our light.
Nasze światełka.
Alas, our light is all we have to call our own.
Niestety, nasze słońce jest wszystkim co mamy.
Perfect our light for us, and forgive us!
Uczyn doskonalym dla nas nasze swiatlo i przebacz nam!
But our light went out when you wanted it to?
Ale nasze światełko zgasło,/bo tego chciałaś?
That we were capable of hope, or that we put our light under a bushel?
Że potrafiliśmy mieć nadzieję czy że schowaliśmy swoje światło pod korcem?
Gathered together, we find our light.
Zbierając się razem, odnajdujemy swe światło.
Perfect our light for us, and forgive us; indeed You are Able to do all things.”!
Uczyń doskonałym dla nas nasze światło i przebacz nam! Zaprawdę, Ty jesteś nad każdą rzeczą wszechwładny!
Let us continue thus to let our light shine; and soon,
Pozwólmy nadal przyświecać naszemu światłu, a wkrótce, jak ufamy,
It's better to surrender our light to the Creator than let the banelings drag us to the Keeper.
Lepiej oddać nasze światło Stwórcy niż dać banelingom oddać nas Opiekunowi.
Results: 79, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish