OVERPASS in Polish translation

['əʊvəpɑːs]
['əʊvəpɑːs]
wiadukt
viaduct
overpass
flyover
bridge
underpass
wiaduktem
viaduct
overpass
flyover
bridge
underpass
estakady
overpass
wharf
flyover
overpass
mostem
bridge
drawbridge
przejście
transition
passage
move
shift
gateway
gangway
doorway
aisle
crossing
switching
kładce
footbridge
bridge
planks
overpass
kładka
footbridges
wiaduktu
viaduct
overpass
flyover
bridge
underpass
wiadukcie
viaduct
overpass
flyover
bridge
underpass
estakadą
overpass
wharf
flyover
estakadzie
overpass
wharf
flyover

Examples of using Overpass in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When you threw Karim Ryaz off the overpass onto my van, there was damage.
Kiedy rzuciliście Karima Ryaza z wiaduktu na mojego vana, powstały uszkodzenia.
Sorry, you must get out after the overpass.
Przepraszam, ale muszą panie wysiąść za wiaduktem.
Cars on the overpass are stopped.
Auta na wiadukcie zostały zatrzymane.
The-the overpass could be crumbling!
Wiadukt może się zawalić!
I'm probably gonna jump off an overpass in front of a semi, so… Or a u-haul.
Prawdopodobnie zeskoczę z jakiegoś wiaduktu prosto na ciężarówkę, albo albo furgonetkę.
Other guys, one street vendor under the overpass.
Inni faceci… Jeden sprzedawca pod wiaduktem.
It's hot as hell up on that overpass.
Na wiadukcie było piekielnie gorąco.
This overpass smells like urine.
Ten wiadukt śmierdzi uryną.
It goes underneath the overpass, but then look.
Przejechało pod estakadą, ale teraz popatrzcie.
coming up to the overpass.
zbliżają się do wiaduktu.
We have run out of room under the overpass.
Skończyło się miejsca pod wiaduktem.
Just sitting right there on the overpass, looking at me.
Siedział na tej estakadzie, i gapił się na mnie.
Traffic cam on the overpass is busted.
Kamera na wiadukcie jest zepsuta.
Tags: overpass, support, denouement.
Tagi: wiadukt, poleganie, wynik.
The victim jumped 30 feet off an overpass and landed on a passing car.
Ofiara skoczyła z wysokości ponad 9 metrów z wiaduktu i wylądowała na przejeżdżającym samochodzie.
Not that many cars use this overpass.
Nie wielu kierowców przejeżdża tą estakadą.
Found him under a freeway overpass.
Znaleziono go pod wiaduktem nad ekspresówką.
We're like people standing on an overpass, watching cars go by underneath.
Jesteśmy jak ludzie stojący na estakadzie,- obserwujący samochody pod nimi.
An overpass completed in half a year- a film.
Wiadukt wybudowany w pół roku- film.
Homeless guy? screaming all day. Yeah, there's this man who stands on that overpass.
Tak, jest tam mężczyzna stojący na wiadukcie, krzyczący cały dzień.- Bezdomny człowiek?
Results: 251, Time: 0.0995

Top dictionary queries

English - Polish