PENSIONABLE in Polish translation

['penʃnəbl]
['penʃnəbl]
emerytalny
pension
retirement
pensionable
emerytalnego
pension
retirement
pensionable
emerytalnym
pension
retirement
pensionable

Examples of using Pensionable in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Workers over pensionable age, women,
Pracownicy, którzy przekroczyli wiek emerytalny, kobiety, ludzie młodzi,
A number of Member States have demonstrated that a promising policy option for strengthening the sustainability of pension systems is an automatic adjustment that increases the pensionable age in line with future gains in life expectancy.
Wiele państw członkowskich wykazało, że obiecującym kierunkiem polityki optującym za wzmocnieniem stabilności systemów emerytalnych jest automatyczna korekta, która podwyższa wiek emerytalny zgodnie z przyszłym wzrostem oczekiwanej długości życia.
including barriers such as insufficient access to care services and lower pensionable ages for women than men see below for a detailed analysis.
jest związana z licznymi czynnikami, w tym barierami takimi jak niewystarczająca dostępność usług opiekuńczych i niższy wiek emerytalny dla kobiet niż dla mężczyzn szczegółowa analiza poniżej.
often it will require long-term policy efforts that combine equal opportunity policies across several fields before people reach the pensionable age with changes in the pension system.
wymagać długotrwałych wysiłków i wdrożenia polityki równości szans w wielu sektorach- upłynie więc wiele lat, zanim pierwsze osoby osiągną wiek emerytalny w nowym, równiejszym systemie emerytalnym..
I have always made it clear that we must keep a pensionable age- an age when you are entitled to claim your pension- set at Member State level but, at the same time,
zawsze wyraźnie powtarzałam, że musimy utrzymywać ustalanie wieku emerytalnego- takiego, w którym nabywa się prawo do ubiegania się o emeryturę- na szczeblu państwa członkowskiego, a równocześnie znieść przymusowy wiek emerytalny,
seeks to maintain a pensionable age, so that people who want to retire can do so
przy jednoczesnym zachowaniu wieku emerytalnego, tak aby te osoby, które chcą przejść na emeryturę, mogły to zrobić
be entitled to an actuarial adjustment of the pension rights they acquired as temporary servants which takes into account the change in their pensionable age within the meaning of Article 77 of the Staff Regulations.
z chwilą przejścia w stan spoczynku, do dostosowania aktuarialnego ich praw emerytalnych, nabytych jako pracownicy zatrudnieni na czas określony, które uwzględnia zmianę ich wieku emerytalnego w rozumieniu art. 77 regulaminu pracowniczego.
equalising the pensionable age between men
wyrównanie wieku emerytalnego mężczyzn i kobiet
THE PENSIONABLE AGE SHALL BE 60 YEARS.
Wiek emerytalny wynosi 60 lat.
Is the Commission recommending increases in pensionable ages?
Czy Komisja zaleca podwyższenie wieku emerytalnego?
The majority of those persons are of pensionable age.
Większość z nich to osoby w podeszłym wieku.
best be achieved and how could increases in pensionable ages contribute?
jak może się do tego przyczynić podwyższenie potencjalnego wieku emerytalnego?
safety at work while providing access to pathways for those in real need before the pensionable age.
bezpieczeństwa w pracy, przy jednoczesnym zapewnieniu możliwości przejścia na wcześniejszą emeryturę dla tych, którzy naprawdę tego potrzebują.
The European Parliament has views on the statutory pensionable age, employment contracts,
Parlament Europejski ma swój pogląd na temat ustawowego wieku emerytalnego, umów o pracę,
became pensioners after 2007 following Romania's accession to the European Union have not yet received the pension they are entitled to for their years of pensionable service in Romania.
przeszli na emeryturę po 2007 r., po przystąpieniu Rumunii do Unii Europejskiej, nie otrzymali jak dotąd emerytury, do której mają prawo na podstawie lat pracy uprawniających do emerytury w Rumunii.
equalisation of pensionable ages between men and women is foreseen, in some cases, steps have also been taken with
wyrównanie wieku emerytalnego, w niektórych przypadkach przedsięwzięto również pewne kroki w celu zwiększenia udziału kobiet w starszym wieku w rynku pracy
the case of sickness, maternity and unemployment are taken into account as pensionable income.
bezrobocia są brane pod uwagę jako dochód będący podstawą wymiaru emerytury.
Daily cash benefits for employees equal 100 per cent of pensionable income, and are paid from the first day of sickness for a period of 260 days 52 weeks.
Dzienne świadczenie chorobowe dla pracownika wynosi 100% jego dochodu będącego podstawą wymiaru emerytury i są wypłacane od pierwszego dnia choroby przez okres 260 dni 52 tygodni.
Instead, the national pensionable ages should be observed.
Powinniśmy natomiast przyjrzeć się krajowym przepisom dotyczącym wieku emerytalnego.
Between 2010 and 2015 the pensionable age for women will gradually be increased to 65.
W latach 2010- 2015 wiek emerytalny kobiet będzie stopniowo podwyższony do 65 lat.
Results: 73, Time: 0.0591

Top dictionary queries

English - Polish