POST-COMMUNIST in Polish translation

postkomunistycznych
post-communist
post-komunistycznych
post-communist
posocjalistycznej
pokomunistycznej
postkomunistów
postpeerelowskich
postkomunistycznej
post-communist
postkomunistyczne
post-communist
postkomunistycznym
post-communist
post-komunistycznego
post-communist
post-komunistyczny
post-communist

Examples of using Post-communist in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Post-communist transition, with or without war,
Przemiana postkomunistyczna, z wojną czy bez,
It looks different on the post-communist areas, different in Podkarpacie
Inaczej wygląda na terenach popegeerowskich, inaczej na Podkarpaciu,
In contrast, non-governmental and non-profit-making organisations in post-communist countries introduced voluntary activities only after the democracies had been installed.
Natomiast organizacje pozarządowe i niedochodowe w krajach postkomunistycznych rozpoczęły działalność wolontariacką dopiero po wprowadzeniu rządów demokratycznych.
The terrible anti-Church racket at the SLD conference was the subject of concern of some more pragmatic post-communist activists, including Zbigniew Siemiatkowski, former head of the Intelligence Service.
Burzliwa antykościelna wrzawa na SLD-owskiej konferencji zaniepokoiła niektórych bardziej pragmatycznych działaczy postkomunistycznych, w tym nawet b. szefa Agencji Wywiadu Zbigniewa Siemątkowskiego.
In 1998, Kwasniewski was among several high-ranking post-Communist officials who acquired luxurious,
W 1998 Kwaśniewski był pośród kilku wysokich rangą post-komunistycznych dygnitarzy, którzy nabyli za grosze luksusowe,
This year event is devoted to the experience of 25 years of post-communist transformation in Russia,
Tegoroczne wydarzenie poświęcone jest dyskusji o doświadczeniach 25 lat posocjalistycznej transformacji w Rosji,
I am glad that Catholic universities are also founded in post-communist countries, e.g. in Hungary, Slovakia, Croatia or Slovenia.
Cieszę się również z tego, że uniwersytety katolickie powstają w krajach postkomunistycznych, np. na Węgrzech, w Słowacji, w Chorwacji czy w Słowenii.
by copying ex- and post-Communist researchers Krystyna Kersten,
przez kopiowanie b. i post-komunistycznych badaczy Krystyny Kersten,
The west became the shining ideal for post-communist Polish elites,
W ten sposób Zachód stał się lśniącym ideałem dla postkomunistycznych elit w Polsce,
Post-Communist Poland's foreign minister Dariusz Rosati apologized to Jews on Kielce 50th anniversary,
Minister spraw zagranicznych pokomunistycznej Polski, Dariusz Rosati przeprosił Żydów w 50-tą rocznicę Kielc,
Post-Communist Poland's first attack on Polish Catholic Church has violated its sovereignty, bearing JPC stamp.
Pierwszy atak polskich postkomunistów na Kościół Katolicki pogwałcił jego suwerenność, z pieczęcią kompleksu jot.
He says the social situation is similar to that of other post-communist countries, and also post-slavery societies.
Stawiana jest teza, że sytuacja społeczna nie odbiega od rozwoju wypadków nie tylko w innych krajach postkomunistycznych, ale także społeczeństwach postkolonialnych.
People having Basic roles on the initial modification of post-communist media were registered in police records as secret cooperators
Osoby odgrywające zasadnicze role w początkowej modyfikacji postpeerelowskich mediów były zarejestrowane w aktach bezpieki jako tajni współpracownicy
especially in post-communist countries.
zwłaszcza w krajach postkomunistycznych.
Pawel Jordan is trying to increase civic participation by introducing the"new" concept of volunteer service in Poland and other post-communist countries that do not have a history of volunteerism.
Paweł Jordan stara się zwiększyć udział obywateli w życiu społecznym poprzez wprowadzenie"nowej" idei wolontariatu w Polsce i innych krajach postkomunistycznych, które nie mają historii wolontariatu.
For the first time since the start of its post-Communist transition, Bulgaria has demonstrated political will,
Po raz pierwszy od rozpoczęcia transformacji postkomunistycznej Bułgaria zademonstrowała polityczną wolę walki z korupcją
Viktor Orban, Hungary may be dangerous for liberals because the country shows that their policy throughout the last two centuries in post-communist countries had failed.
Viktor Orbán, Węgry mogą być niebezpieczne dla liberałów, bo pokazują, że ich polityka na przestrzeni dwóch ubiegłych dekad w państwach postkomunistycznych poniosła fiasko.
In its post-communist history, it was the mayor Anna the bar,
W swojej historii postkomunistycznej, był burmistrz Anna bar,
Unfortunately,- supported by post-communist media- the process of aggressive secularization caused a lot of destruction at that time.
Niestety- wspierany przez postkomunistyczne media- proces agresywnej laicyzacji poczynił w tym czasie spore spustoszenie.
to a greater extent it is a specific feature of the post-communist countries.
w większym stopniu jest ona specyfiką krajów postkomunistycznych.
Results: 144, Time: 0.0845

Top dictionary queries

English - Polish