PRUSIAN in Polish translation

pruskie
prussian
prussic
prusai
prusian
prussia's
prusów
prussia
prusai
prusia
pruskich
prussian
prussic
prusai
prusian
prussia's
pruskiego
prussian
prussic
prusai
prusian
prussia's
pruski
prussian
prussic
prusai
prusian
prussia's

Examples of using Prusian in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In the year 1257 the sons of Prusian Letauda ran off to Mazowia, however the Order later asked the Prince of Mazowia for their return.
W 1257 r. na Mazowsze zbiegli synowie Prusa Letaudy, których zwrot domagali się później krzyżacy u księcia mazowieckiego Siemomysła65.
Naming them Kurpii, is associated with the Prusian word curpe,
Nazywanie ich Kurpiami kojarzy się z pruskim słowem Curpe,
Kurpii were and are Prusian natives, living in the Green Forest from immemorial time,
Kurpie byli i są rdzennymi Prusami, zamieszkującymi Puszczę Zieloną od dawien dawna
Polish baba and Prusian baba.
polskimi a babami pruskimi.
The Prusian forts and settlements were usually built on the highest hill in a given area.
Prusowie, warownie i swoje grody, zwykle wznosili na najwyższym wzgórzu w danej okolicy.
Prusian baba only sometimes have scratched relief of the hands
Baby pruskie czasami tylko mają reliefowo zarysowane dłonie czy twarze
the European Union will be reached a consensus formation symbolic Prusian state in the region of Kaliningrad.
Unii Europejskiej dojdzie do konsensusu powstania symbolicznego państwa Prusów na terenie regionu Kaliningradzkiego.
I think that the language and history of the Prusian nation should be in the Europe right place,
język i historia pruskiego narodu powinna być w Europie na odpowiednim miejscu pomimo,
the Slavs arrived in the vicinity of the Prusian culture, that since long has been formed.
Słowianie w pobliże ich przybyli kultura pruska była już od dawna ukształtowana.
not supported stories, that these Prusian baba are the images of some Prusian unspecified ancient gods
owe baby pruskie to wyobrażenia jakichś bliżej nieokreślonych pradawnych bóstw pruskich
As we know, the creation of the Prusian babas are dated to the Middle Ages,
Jak wiadomo powstanie bab pruskich datowane jest na średniowiecze
Popularisation of Ancient Prusian history and their traditions.
Troska o popularyzowanie historii i tradycji Prusów.
the idea of justice for the Prusian Nation.
świadomość idei Prawdy o Prusach.
In the Prusian territories of the Order the process of changing administration from religious supervision to a lay territorial state was began.
W Prusach zakonu rozpoczął się proces laicyzacji czyli przeobrażenia z duchownego zwierzchnictwa na terytorialne świeckie księstwo.
I remember from the childhood, always have been interested in the Prusian people. I do not know if this all is a coincidence or some mystical connection.
Pamiętam, że od dziecka interesował mnie naród Prusów i nie wiem czy jest to wszystko to zbieg okoliczności czy to jakieś mistyczne połączenie.
He says that the Prusian baba had been created and commissioned by the Teutonic Knights.
Twierdzi on, że baby pruskie miały powstać na zlecenie Krzyżaków.
Prusian language was revitalized and more and more people are using it.
Zrewitalizowany został język Prusów i coraz to więcej osób się nim posługuje.
in solidarity joined the Great Prusian Rising.
solidarnie przyłączył się do Wielkiego Powstania Prusów.
Well known event, the Prusian merchant escaping from Curonian pirates chase.
Znane są wydarzenia wymykania się pruskich kupców z pirackiego pościgu.
There is no evidence on the nature of the Prusian baba to be a tomb.
Nie ma zaś żadnego dowodu na nagrobny charakter bab pruskich.
Results: 53, Time: 0.0444

Top dictionary queries

English - Polish